FIRMEN - перевод на Русском

компании
firma
unternehmen
gesellschaft
company
konzerne
фирмы
firma
kanzlei
unternehmen
firm
корпорации
unternehmen
konzerne
corporation
firmen
corp
gesellschaft
korporation
großunternehmen
großkonzerne
kapitalgesellschaften
бизнес
geschäft
unternehmen
business
geschäftlich
firma
wirtschaft
geschäftsleben
branche
предприятий
unternehmen
betriebe
geschäfte
firmen
ventures
корпоративную
corporate
firmen
компаний
unternehmen
firmen
gesellschaften
konzerne
companies
фирм
firmen
unternehmen
kanzleien
firmus
компаниями
unternehmen
firmen
gesellschaften
компаниям
unternehmen
firmen
gesellschaften
фирмами
фирмам
корпорациям
корпорациями
бизнесом
geschäft
unternehmen
business
geschäftlich
firma
wirtschaft
geschäftsleben
branche

Примеры использования Firmen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Alle Firmen gehören ihren Angestellten.
И всеми этими компаниями владеют люди, которые там работают.
Wenn Firmen wie GeneCo keine Organe pfänden könnten.
Если компании вроде ГенКо не смогут конфисковывать органы.
Tatsächlich konkurrieren reiche Personen und Firmen untereinander und mit anderen Interessensgruppen.
Действительно, богатые люди и фирмы конкурируют друг с другом и с другими заинтересованными группами людей.
Eine ständige Vernetzung und Transparenz erlauben Firmen, in diesem Raum zu sein- jederzeit.
Гиперкоммуникабельность и прозрачность позволяют компаниям быть в этой комнате, 24x7.
Viele Firmen haben Basketball-Teams.
У многих компаний есть свои баскетбольные команды.
Bedienung der Firmen bei Verwirklichung der Handelstätigkeit;
Обслуживание фирм при осущест лении торговой деятельности;
Und die Firmen, mit denen er Geschäfte machte?
С какими компаниями он вел бизнес?
Viele neue Firmen können keine guten Spezialisten finden.
Многие новые компании не могут найти хороших специалистов.
Verscheidene Entwickler, verschiedene Firmen, aber der gleiche exponentielle Prozess.
Различные изобретатели, различные фирмы, но рост тот же- экспоненциальный.
Sie haben Firmen wie Nestle, Febreze,
Они помогают таким компаниям как Nestle, Febreze,
Andere Firmen nicht.
Другим фирмам не нужны.
Wir repräsentieren viele amerikanische Firmen, einschließlich Miller Beer.
Мы представляем множество американских компаний, включая Миллер Бир.
Russland profitieren Firmen beider Länder.
Австрией обслуживались обеими компаниями.
Liste der Firmen.
Список фирм.
Firmen wollen unterschiedliche Dinge.
Компании хотят разные вещи.
Dann entdeckten amerikanische Firmen und Investoren das Internet.
Затем американские фирмы и инвесторы открыли для себя Интернет.
Diese Firmen haben ein sehr gutes Rating.
Всем этим компаниям мы дали очень высокий рейтинг.
Wir bedienen den technischen Support für Firmen wie Apple und Microsoft.
Мы представляем техническую поддержку для компаний, как Apple и Microsoft.
Viele dieser Firmen benutzen gesicherte und verschlüsselte Laufwerke mit Langzeitbatterien.
Множество этих корпораций используют зашифрованные жесткие диски с высокой степенью безопасности, плюс долго служащие батарейные установки.
Diese Lieferanten waren unsere großen Firmen.
Итак, эти поставщики были большими компаниями.
Результатов: 808, Время: 0.1141

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский