GEBEN SIE DEN NAMEN - перевод на Русском

введите имя
geben sie den namen
bitte geben sie den spitznamen
namen eingeben
укажите имя
geben sie den namen
legt den namen
введите название
задайте имя

Примеры использования Geben sie den namen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich gebe Ihnen den Namen… nur gehen Sie nicht nach Sonnenuntergang.
Я дам тебе название, только иди туда после заката.
Ich gab Ihnen die Namen dieser Männer.
Я выдал вам имена этих людей.
Ich gebe Ihnen deren Namen.
Я дам вам их имена.
Ich gebe ihnen die Namen von meinen Feinden.
Я даю им имена врагов.
Diesem Ortsteil von Warschau gab sie den Namen, indem sie ihren Besitz Mon Coteau(Mein Hügel) nannte.
Она дала название этому району Варшавы, называя свое имение Mon Coteau Мой Холм.
Und Jakobus, den Sohn des Zebedäus, und Johannes, den Bruder des Jakobus, und gab ihnen den Namen Bnehargem, das ist gesagt.
Братья Иаков и Иоанн, сыновья Заведея, которым Он дал имена Воанергес.
Ich gebe Ihnen die Namen und ich bekomme volle Immunität mit Zeugenschutzprogramm für uns alle drei.
Я дам вам имена и получу полный иммунитет с программой защиты свидетелей для нас троих.
Ich gebe Ihnen die Namen von zwei Städten Aus unserem Land,
Я дам вам имена двух городах от нашей страны,
Geben Sie den Namen für die Einstellungsdatei ein.
Ввести имя для файла параметров.
Geben Sie den Namen für die ausgewählte Sammlung ein.
Введите имя для выбранной коллекции.
Geben Sie den Namen der Datenbank ein, auf die Sie zugreifen möchten.
Введите имя базы данных, к которой нужно получить доступ.
Geben Sie den Namen für die neue Aktion ein.
Введите название для нового действия.
Geben Sie den Namen oder die IP-Adresse des FTP-Servers ein.
Введите имя или IP- адрес сервера FTP.
Geben Sie den Namen des Servers ein, mit dem Sie sich verbinden wollen.
Введите имя сервера, к которому требуется подключиться.
Geben Sie den Namen der Gruppe ein, der dieses Recht zugewiesen werden soll.
Введите имя группы, которой требуется назначить данное право.
Geben Sie den Namen des Datenfelds ein, auf das sich die Abfrage bezieht.
Введите имя поля данных, ссылка на которое содержится в запросе.
Geben Sie den Namen des Servers ein, mit dem eine Verbindung hergestellt werden soll.
Введите имя сервера, где размещается сайт, к которому требуется подключиться.
Geben Sie den Namen des Bereichs ein, für den Sie einen Bezug definieren möchten.
Введите имя области, для которой требуется создать ссылку.
Geben Sie den Namen einer Domäne ein, in der Benutzer standardmäßig authentifiziert werden sollen.
Введите имя домена, в котором по умолчанию будет выполняться проверка подлинности пользователя.
Geben Sie den Namen der zugehörigen Fehlerkorrektur-Datei an.
Введите имя файла для исправления ошибок от этого носителя.
Результатов: 404, Время: 0.0563

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский