GESTELLT - перевод на Русском

поставлены
gestellt
geliefert
vorstellig
gesetzt
bereitgestellte
задан
gestellt
angegeben
festgelegt
по себе
sich
für sich
gestellt
ich fühl
auf ihre
представлены
präsentiert
vorgestellt
vertreten
dargestellt
eingereicht
eingeführt
vorgeführt
präsent sind
vorgelegt
ausgestellt werden
выставлен
ausgestellt
ставя
gestellt
предоставлен
gewährt
zur verfügung gestellt
bereitgestellt
поместили
brachten
steckten
legten
setzten
gestellt
platzierten
встала
stand auf
wach
kam
erhob sich
gestellt
поставлена
gestellt
setzen
liefern
поставлен

Примеры использования Gestellt на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Wir könnten an die Wand gestellt und erschossen werden.
Нас спокойно могут поставить к стенке и расстрелять.
Es gibt Fragen, die gestellt werden müssen.
Есть вопросы, которые должны быть заданы.
USB-Flash-Plane(NK007) von USB-Flash-Herstellern zur Verfügung gestellt Torovo.
Самолет usb флэш( NK007) представленной usb.
Ich habe meine Schuhe ausgezogen und sie unter das Bett gestellt.
Я снял ботинки и поставил их под кровать.
Wir haben eine Weile miteinander gesprochen und ich habe Ihnen keine persönliche Frage gestellt.
За все время наших бесед я не задавала вам личных вопросов.
Wir waren so lang auf uns gestellt, verachtet, misshandelt und inhaftiert.
Мы были сами по себе. Нас презирали, оскорбляли, в заточении так долго.
Gleichzeitig werden strenge technische Anforderungen an Lenkung und Bremssystem gestellt.
При этом предъявляются строгие технические требования, касающиеся рулевого управления и тормозной системы.
Video Warteschlange gestellt.
Очередь видео восстановлена.
Aber man würde jedes Video als gestellt ablehnen.
Но любое видео могут… могут отклонить как постановочное.
Ich fürchte, du bist auf dich gestellt.
Боюсь, ты тут сама по себе.
es werden Fragen gestellt?
что будут задаваться вопросы?
Faltbare Stahlrahmen mit Pulver fertig gestellt.
Стальная рама с порошком готовой складывания.
als die Falle gestellt war.
ловушка была установлена.
Ich glaube, ich bin auf mich alleine gestellt.
Думаю, я здесь сама по себе.
Wir wollen nicht gestellt wirken.
Мы не хотим выглядеть фальшиво.
wüßtest du, daß das nicht gestellt war.
ты бы понял, что подставы не было.
Ohne Opfer kein Fortschritt, und ich… Ich habe mich meinen Dämonen gestellt.
Прогресс требует жертв, и я уже усмирил своих демонов.
Das war so gestellt!
Это было так фальшиво!
Genau wie wir auf sich allein gestellt.
Он сам по себе, как и мы.
wenn sie vor ihren Herrn gestellt werden und Er spricht:«Ist dies nicht die Wahrheit?»?
когда они будут поставлены пред Господом их! Он скажет:" Не истинно ли это?
Результатов: 109, Время: 0.1402

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский