Примеры использования Gleichermaßen на Немецком языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Political
-
Programming
Aber wenn sie nicht behandelt werden, sind sie gleichermaßen verhängnisvoll.
Sie machten mich alle gleichermaßen glücklich.
Aron und Sartre entwickelten gegensätzliche, jedoch gleichermaßen umstrittene Stile, allgemeine Glaubenssätze zu zerstören.
Er tritt gleichermaßen für die Mehrparteiendemokratie ein und für eine starke Zentralgewalt.
Wir helfen Angehörigen und Patienten gleichermaßen", berichtet Pflegedirektorin Nathalie Savard.
Mit einer gleichermaßen großen Abscheu für die alternativen Formen von Einflussnahme.
Da sah ich, daß sie alle beide gleichermaßen verunreinigt waren.
Wir sind gleichermaßen auf dem Sand gestanden.
Ich liebe beide großen Köpfe meines Sohnes gleichermaßen.
Die derzeitige Entwicklung ist gleichermaßen kraftvoll wie eindeutig.
Wodurch wir auf gleichermaßen falsch liegen.
Nein, wir haben beide Unrecht, nicht gleichermaßen.
Es gilt gleichermaßen für Mathematik.
Ihr verdient es gleichermaßen zu leiden.
Ein Mädchen darf verrückt sein, so lange sie gleichermaßen heiß ist.
Time Masters und Piraten gleichermaßen.
Es ist möglich, dass wir anfangen, Roboter gleichermaßen zu integrieren.
Ihn und seine Familie respektierten alle gleichermaßen, Hutu wie Tutsi.
Beide gleichermaßen schuldig.
Läuse sind gleichermaßen geeignet und werden seit langem von Menschen gewaschen