IHRE AUSSAGE - перевод на Русском

ваше заявление
ihre aussage
deine erklärung
ihren antrag
ваше свидетельство
ihre aussage
она сказала
sie sagte
sie erzählte
sie meinte
hat sie gesagt
sie behauptet

Примеры использования Ihre aussage на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ihre Aussage vom Krankenhaus hat uns erreicht.
Так у нас есть ваше показание из больницы.
Ihre Aussage ist verwirrend.
Я озадачен вашим заявлением.
Ihre Aussage, noch Jungfrau zu sein, war kein bloßes Wunschdenken.
Ее заявление о девственности- это не попытка выдать желаемое за действительное.
Das und Ihre Aussage wären genug,
Диска и твоих показаний будет достаточно,
Sie wurde untersucht, und ihre Aussage wurde zu Protokoll genommen.
Ее осмотрели и ее утверждения были приняты.
Ihre Aussage wird mehr
Ее показаний будет более
Ihre Aussage in der Chefetage… Wir wissen bereits Bescheid.
Вы даете показания в Конгрессе… мы уже знаем.
Und jetzt wird ihre Aussage weithin akzeptiert.
И теперь ее заявление набирает все большего одобрения.
Wenn der Brief also nicht existiert, steht Ihre Aussage gegen meine.
Поэтому без записки твое слово против моего.
Ihre Aussage ist irrelevant.
Ваше замечание неуместно.
Daisy, wir alle wissen, wie wertvoll Ihre Aussage war.
Дейзи, цену твоим словам мы уже знаем.
Ohne ihre Aussage wurde der Fall geschlossen.
Без ее показаний, дело было закрыто.
War Ihre Aussage als eine Art Kündigung gemeint?
Не являются ли твои показания отставкой?
Bedauern Sie Ihre Aussage?
Вы сожалеете о своем заявлении?
Denn ohne ihre Aussage, ist Bodaway ein freier Mann.
Потому что без ее показаний Бодэвэй вышел на свободу.
Ich schlage vor, du holst dir erst ihre Aussage.
Я бы посоветовал получить ее показания в первую очередь.
Ihre Aussage vor Gericht.
Вами показания. На суде.
Aber Ihre Aussage bringt Sands hinter Gitter,
Но твои показания, по крайней мере,
Das ist Ihre Aussage.
Я готовлюсь к ее показаниям.
Sie müssten Ihre Aussage auf die Anrufe der Telefongesellschaft beschränken.
Чтобы вы сократили свои показания до звонков от телефонных компаний.
Результатов: 110, Время: 0.046

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский