IHREN FALL - перевод на Русском

ваше дело
ihren fall
ihr geschäft
ihre akte
ihre sache
geht sie
euer tun
ihre aufgabe
ihre angelegenheit
sie was angeht
an euer werk
ваш случай
ihr fall
вашему делу
ihren fall

Примеры использования Ihren fall на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ihre Mutter möchte, dass wir Ihren Fall betreuen.
чтобы мы разобрались в твоем деле.
Sie werden Ihren Fall als FBI-Agenten verteidigen.
Вы предстанете перед судом, защищая свое дело, как агент ФБР.
aber die Gerechten werden ihren Fall erleben.
праведники увидят падение их.
Ich rette Ihren Fall.
Я спасаю твое дело.
um Ihnen zu sagen, dass ich Ihren Fall doch annehme.
что займусь твоим делом.
Wenn ich mir Ihren Fall anschaue?
Давайте я взгляну на ваше дело.
Wollen Sie, dass wir Ihren Fall übernehmen?
Вы хотите, чтобы мы взялись за ваше дело?
Drea Torres ihren Fall verloren hat.
Дреа Торрес проиграла ее дело.
Er hat Ihren Fall genau studiert.
Попросите его не лезть не в свое дело.
Falls ich Ihren Fall übernehme.
Если я возьмусь за ваше дело.
Übernimm ihren Fall.
Ты примешь ее дело.
Informationen wegzulassen, die ihren Fall widerlegen können.
которая может доказать несостоятельность их дела.
Lassen mein Team Ihren Fall analysieren.
Позволь моей команде проанализировать твой случай.
Ich habe mir Gedanken über Ihren Fall gemacht.
Я думал о твоем деле.
Er bearbeitet Ihren Fall und ist allein.
Он не занимается ничем помимо вашего дела.
Dennoch werde ich Ihren Fall nicht übernehmen.
Но как бы то ни было, я не возьмусь за ваше дело.
Eine Frau war gestorben, weil ich ihren Fall nicht lösen konnte.
Женщина умерла, потому что я не смог решить ее дело.
Zweitens, wir werden Ihren Fall übernehmen.
Во вторых… мы беремся за ваше дело.
Und die wollen nicht, dass wir ihren Fall vermasseln.
И они не хотят, чтобы мы испортили их дело.
Ich mische mich nicht in Ihren Fall ein.
Но я не хочу влезать в твое дело.
Результатов: 81, Время: 0.0561

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский