JÜNGSTER - перевод на Русском

последнее
letzte
der letzte
jüngsten
neueste
allerletzten
vergangenen
младший
junior
jr
jüngerer
kleiner
der jüngere
der jüngste
недавнем
jüngsten
aktuellen
kürzlich
neueren
unlängst
самым молодым
jüngste
младшенький
jüngster
junior
последний
letzte
der letzte
jüngsten
neueste
allerletzten
vergangenen
последняя
letzte
der letzte
jüngsten
neueste
allerletzten
vergangenen
младшего
junior
jr
jüngerer
kleiner
der jüngere
der jüngste
недавняя
jüngste
kürzliche
neueste

Примеры использования Jüngster на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Unser jüngster Bruder wurde von der größten Bedrohung unseres Dorfes getötet.
Наш младший брат был убит нашей самой большой угрозой для деревни.
Er ist mein jüngster Bruder.
Он мой младший брат.
Wann wurde er geboren, dein jüngster Sohn?
Когда родился ваш младший сын?
Das ist mein jüngster Sohn.
Это мой младший сын.
Charlie ist mein Bruder. Ihr jüngster Sohn. Sie sind zerstritten.
Чарли… это мой брат, ее младший сын.
Wo ist Ihr Jüngster heute Abend, Carl?
Где твой младший сегодня, Карл?
Ich bin Delbert, Birdies Jüngster.
Делберт. Младший сын Берди.
Kyle, mein Jüngster, hat mich gefragt ob sein Vater irgendetwas Falsches gemacht hat.
Кайл, мой младший, спросил, сделал ли его отец что-то плохое.
Hallo, Dr Nolan, das ist unser Jüngster, Todd.
Здравствуйте, доктор Нолан. Это наш младший, Тодд.
Und das ist mein Jüngster.
А это мой младший.
Ehemann tot, ebenso Ihr Jüngster. Enkel im Gefängnis.
Муж мертв, плюс ваш младший, внук в тюрьме.
Japan bleibt trotz jüngster Schwierigkeiten eine wirtschaftlicher Gigant.
Япония, несмотря на недавние трудности, остается экономическим гигантом.
In jüngster Zeit werden vermehrt auch Blumen für den Export gezüchtet.
В последние годы здесь также выращиваются экзотические цветы на экспорт.
Sein jüngster Sohn ist fünf Jahre alt.
Его младшему сыну пять лет.
Jüngster Detective in der Geschichte des 14ten Kader.
Самый молодой детектив в истории 14- го отряда.
Jüngster Senator in der Geschichte von Virginia.
Самый молодой сенатор в истории Вирджинии.
Präsident Bushs jüngster Besuch in Asien machte wenig Schlagzeilen- so war es geplant.
Недавнее посещение Азии президентом Бушем принесло мало новостей- но так и было задумано.
Roman aus jüngster Vergangenheit.
Роман из недавнего прошлого.
NEUESTE NACHRICHTEN"BABY" DIEGO ERMORDET als jüngster Mensch der Erde.
ПОСЛЕДНИЕ НОВОСТИ" МАЛЫШ" ДИЕГО УБИТ который ему присвоили как самому молодому жителю нашей планеты.
Das ist unser jüngster Beta-Tester dort unten rechts.
Это наш самый юный испытатель, внизу справа.
Результатов: 127, Время: 0.0756

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский