KOMPLIZIERTEN - перевод на Русском

сложных
komplexen
schwierigen
komplizierte
anspruchsvollen
härtesten
herausfordernden
ausgereifter
усложняющих
замысловатыми
запутанном
сложные
komplexe
komplizierte
schwierige
anspruchsvolle
schwere
harte
herausfordernde
durchdachte
hochkomplizierten
сложной
komplexen
schwierigen
kompliziert
anspruchsvollen
schwer
herausfordernden
aufwendige
сложным
komplex
schwierig
kompliziert
schwer
hart
anspruchsvoll
herausforderung

Примеры использования Komplizierten на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
denn die guten und komplizierten Technologien brauchen ein langer
ведь хорошие и сложные технологии требуют долгого
Hör mal, wenn Menschen sich von einer komplizierten Beziehung loseisen möchten, gehen sie zur Therapie.
Смотри, когда люди хотят освободиться, от сложных отношений, они идут на терапию.
In der komplizierten und langen Geschichte der Insel hat es zweifellos auch Perioden gegeben,
В сложной и длительной истории острова были периоды сильных тайфунов,
Ich frage sie nicht, da ich mit einem komplizierten Mitbewohner- in einem Lagerhaus wohne.
И я не приглашаю ее, потому что я живу на заброшенном складе со сложным соседом.
führt das zu ein paar sehr komplizierten Fragen für die Olympischen Spiele in London.
то это подводит нас к очень сложным вопросам касательно олимпиады в Лондоне.
ist ein Merkmal eines alten und kalten und komplizierten Universums.
принадлежат старой, холодной и сложной вселенной.
teuer werden, weil die Finanzmärkte komplizierten Strukturen wie jener zur Finanzierung der EFSF misstrauen.
финансовые рынки не доверяют сложным структурам, подобным созданным, чтобы финансировать EFSF.
So, dieses ganze Dominanzproblem- erstens, was wir im Hundetraining haben ist die Micky-Maus-Interpretation eines sehr komplizierten Sozialsystems.
Так что во-первых- вся эта проблема с доминированием, то что получается в дрессировке собак это интерпретация типа Микки- Мауса очень сложной социальной системы.
hatte anfangs einen recht komplizierten Namen- Computing Tabulating Recording Corporation.
Ее первоначальное название" Корпорация вычисления, табуляции, записи" было довольно сложным.
Also sag deinem komplizierten Boss, dass ich, wenn ich mich von Gefahr fernhalten soll,
Передай своему замысловатому боссу, если ей нужно, чтобы я снова спрятался,
Photos mit zusätzlichen Erklärungen in mehreren Sprachen helfen den komplizierten Lebenszyklus der Orchideen zu verstehen.
Выставка с цветными фотографиями и пояснениями на разных языках помогает посетителям понять сложный жизненный цикл семейства орхидных.
wir in einer komplizierten Welt keine komplizierten Probleme lösen können.
мы не можем решить запутанные проблемы в запутанном мире.
mit den Medien zusammenhängende Frage hinsichtlich der Zulänglichkeit journalistischen Wissens in einer zunehmend komplizierten Welt.
имеющий отношение к СМИ, об адекватности журналистских знаний во все более сложном мире.
mit dem der Kern dieser sehr komplizierten Gesellschaft mit seinen Problemen umgehen kann.
при которой члены этого крайне сложного общества смогут сами решать свои проблемы.
einfach zu verwendende Produkte machen Ihre komplizierten Reinigungsarbeiten bequemer.
простые в использовании продукты делают вашу сложную уборку более удобной.
wo ware ihr Platz in diesem komplizierten Puzzlespiel?
Каково их место в этом сложном ребусе?
Arbeitsstationen und anderen komplizierten Faktoren bestimmt.
рабочими местами и другими усложняющими факторами.
Für die nächsten acht Jahrtausend Schaltjahre wird der Kalender mit den Jahreszeiten im Takt bleiben in einer überraschend komplizierten Weise.
Следующие восемь тысячелетий високосные годы будут синхронизировать наш календарь со сменой сезонов, правда таким удивительно запутанным способом.
Der Einsatz all dieser komplizierten, schweren Ausrüstungsgegenständen,
Мы используем все это навороченное и тяжелое снаряжение
Ich hatte einen komplizierten Ellbogenbruch, brauchte eine Operation
Я очень серьезно сломал локоть,
Результатов: 75, Время: 0.0534

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский