СЛОЖНЫЙ - перевод на Немецком

komplex
комплекс
сложна
комплексные
kompliziert
сложный
непросто
запутанно
все сложно
запутанный
усложняет
сложновато
запутано
schwierig
трудно
сложно
тяжело
непросто
нелегко
затруднительно
сложновато
проблематично
очень трудно
трудновато
komplizierter
сложный
непросто
запутанно
все сложно
запутанный
усложняет
сложновато
запутано
schwierige
трудно
сложно
тяжело
непросто
нелегко
затруднительно
сложновато
проблематично
очень трудно
трудновато
schwere
трудно
тяжело
сложно
непросто
нелегко
сильно
серьезно
очень
тяжко
жесткий
harte
тяжело
харт
трудно
жесткий
усердно
много
сильно
упорно
жестко
сложно
anspruchsvolle
требовательный
сложно
изысканно
aufwendiges
сложным
knifflige
сложным
непросто
komplexer
комплекс
сложна
комплексные
komplexe
комплекс
сложна
комплексные
komplizierte
сложный
непросто
запутанно
все сложно
запутанный
усложняет
сложновато
запутано
komplexen
комплекс
сложна
комплексные
schwieriger
трудно
сложно
тяжело
непросто
нелегко
затруднительно
сложновато
проблематично
очень трудно
трудновато
kompliziertes
сложный
непросто
запутанно
все сложно
запутанный
усложняет
сложновато
запутано
schwieriges
трудно
сложно
тяжело
непросто
нелегко
затруднительно
сложновато
проблематично
очень трудно
трудновато
schwer
трудно
тяжело
сложно
непросто
нелегко
сильно
серьезно
очень
тяжко
жесткий
harter
тяжело
харт
трудно
жесткий
усердно
много
сильно
упорно
жестко
сложно
schwerer
трудно
тяжело
сложно
непросто
нелегко
сильно
серьезно
очень
тяжко
жесткий
schweren
трудно
тяжело
сложно
непросто
нелегко
сильно
серьезно
очень
тяжко
жесткий
anspruchsvoll
требовательный
сложно
изысканно

Примеры использования Сложный на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Он сложный человек.
Er ist ein komplizierter Mensch.
Зачем вам такой сложный поиск?
Warum machst du so eine harte Suche?
Мозг- удивительный и сложный орган.
Das Gehirn ist komplex und faszinierend.
Я весьма сложный персонаж, Том.
Ich bin ein sehr komplexer Mensch, Tom.
Реально сложный выбор.
Ist'ne schwere Wahl.
Это сложный период для всех нас.
Es war für uns alle eine schwierige Zeit.
Держитесь крепко, это сложный танец.
Es ist ein komplizierter Tanz.
Он такой сложный.
Er ist so komplex.
С помощью клавиш со стрелками навигации мисс байкер через этот сложный велосипеде конечно.
Mit den Pfeiltasten navigieren Fräulein Biker durch diese knifflige Radstrecke.
Это сложный фокус.
Es ist eine komplexe Illusion.
Я- сложный парень, дорогуша.
Ich bin ein komplexer Typ, Liebling.
Сложный грунт и рельеф местности.
Schwierige Untergründe und extrem anspruchsvolle Geländeformen.
Это был сложный выбор с Барнсом.
Das war eine schwere Entscheidung, die Sie bezüglich Barnes getroffen haben.
Ну, он- сложный человек.
Nun… Er ist ein komplizierter Mensch.
Принятие решений человеком- это сложный процесс.
Die Entscheidungsfindung beim Menschen ist komplex.
Развод это сложный в этой стране.
Scheidungen sind kompliziert in diesem Land.
Совершив убийства, ты создал себе сложный вымысел, чтобы оправдать свои действия.
Nach den Morden erschufen Sie eine komplexe Wahnvorstellung als Rechtfertigung.
Чендлер- сложный человек.
Chandler ist ein komplexer Mann.
Это сложный вопрос?
Ist das eine schwierige Frage?
Не знаю, это сложный вопрос.
Ich weiß es nicht. Das ist eine schwere Frage.
Результатов: 328, Время: 0.3119

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий