KOPFES - перевод на Русском

головы
kopf
häupter
schädel
gedanken
verstand
sinn
головки
köpfe
головой
kopf
haupt
verstand
schädel
голове
kopf
schädel
gehirn
haupt
gedanken
verstand
sinn
hirn
hinterkopf
stirn
голову
kopf
sinn
haupt
schädel
verstand
главы
kapitel
leiter
chef
köpfe
oberhaupt
häupter
vorsitzenden
spitze
черепа
schädel
köpfe
skull

Примеры использования Kopfes на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Wir nehmen sie mit. Der Inhalt ihres Kopfes ist extrem wertvoll.
Что содержится в ее голове чрезвычайно ценно.
Der Inhalt ihres Kopfes ist extrem wertvoll.
Что содержится в ее голове чрезвычайно ценно.
Ich kann mich in dieses Rattennest eines Kopfes graben.
Я могу прорыть нору в это крысиное гнездо в голове.
Dieses Kopfkissen… passt sich perfekt der Form meines Kopfes an.
Эта подушка… Идеально подходит под мою голову.
Und er kann einen kleinen Teil seines Kopfes trocken halten.
И можно держать их на голове сухими.
Dieses Problem wird durch eine sorgfältige Nachbehandlung des Kopfes eine Woche nach der ersten Verwendung des Arzneimittels gelöst.
Эта проблема решается старательной повторной обработкой головы спустя неделю после первого применения препарата.
Die meisten Einheiten des Kopfes 2-DIN, die in China hergestellt werden, kommt mit Größe 178*100mm.
Большой часть из блоков головки 2- DIN сделанных в Китае приходит с размером 178* 100mm.
Heute lernen wir aber vor den Verdiensten des Kopfes in diesem Monat In diesem Monat,
Сегодня мы узнаем, но перед достоинства главы этом месяце этом месяце,
Wenn das Amperemeter mit Zeigerklemme verwendet wird, ist die Reaktion auf die starken elektromagnetischen Feldstörungen aufgrund der Dämpfungsfunktion des magnetoelektrischen mechanischen Kopfes selbst relativ langsam.
Если используется амперметр с зажимом указателя, функция демпфирования магнитоэлектрической механической головки сама делает реакцию на сильные электромагнитные помехи относительно медленной.
Keenan hatte ein umgekehrtes"V" am unteren Teil seines Kopfes… von dem Strang.
У Кинана перевернутая" V" в основании его черепа… от веревки.
Betätigungshebel hochziehen und die obere Rückenlehnenhälfte durch zurücklehnen des Kopfes in die gewünschte Position bringen.
Потянуть рычаг регулировки вверх и опираясь головой назад привести верхнюю часть спинки сидения в желаемое положение.
welches das Hüpfen des Kopfes und die Bewegung vor und zurück kombiniert.
сопоставленное с движениями головой и движением взад-вперед.
er hatte ein Tattoo auf der Seite seines Kopfes.
у него была татуировка на голове.
Du hast dich neben mich gesetzt, du hast dich mit einer kleinen Neigung deines Kopfes zu mir gelehnt.
Сел рядом со мной. Ты наклонился ко мне своей головой.
bewege den Stift in Richtung seines Kopfes und plötzlich fühle ich eine Widerstand.
я двигаю ручку к голове, и вдруг я чувствую сопротивление.
zu stoppen Eingabe des Kopfes Sie sind immer noch Single, wie man den Urlaub verabschiedet allein, great, great.
остановить ввод, что голова Вы еще одно, как вы прошли праздники в одиночестве, большой, большой.
Das war das Werk eines verstörten, gewaltsamen Kopfes, der auf Sie und nicht die Propheten hörte.
Это работа неуравновешенного и жестокого ума, который слушал вас, не Пророков.
Wenn Ihre Freunde nicht sehen sollen, wie das Schädelinnere Ihres Kopfes aussieht, dann treten Sie zurück.
Если ты не хочешь, чтоб твои друзья увидели как выглядят твои мозги отвали.
Was wir haben, ist eine fast nicht zu entziffernde Gleichung, die im Fangeisen meines Kopfes eingeschlossen ist.
У нас есть только нерешенное уравнение, запертое в стальной капкан моего сознания.
die schweren Nicken seines Kopfes, die, als ob es ohne Unterstützung aussah,
тяжелый кивая головой, которая выглядела как если бы он был без поддержки,
Результатов: 149, Время: 0.0927

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский