LUSTIGEN - перевод на Русском

смешного
lustig
komisch
zu lachen
ist so lustig
lächerlichen
witzig
забавные
lustige
komische
witzig
amüsant
spaß machen
unterhaltsam
веселый
lustig
fröhlich
witzig
jolly
spaß
vergnügt
humorvoll
fun
смешным
lustig
lächerlich
witzig
komisch
albern
humorvoll
amüsant
смешные
lustige
komische
witzig
funny
lächerlichen
забавных
lustigen
komischen
spaß
смешных
lustigen
komische
забавной
lustig
witzig
komisch
amüsant
забавным
lustig
amüsant
witzig
komisch
unterhaltsam
spaßig
spaß
humorvoll
веселой
lustig
fröhlich
witzig
jolly
spaß
vergnügt
humorvoll
fun
веселых
lustig
fröhlich
witzig
jolly
spaß
vergnügt
humorvoll
fun
веселое
lustig
fröhlich
witzig
jolly
spaß
vergnügt
humorvoll
fun

Примеры использования Lustigen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Wir sollten uns mit richtig lustigen Stimmen melden.
Мы должны ответить смешными голосами.- Да.
Aber vielleicht hat der Mörder einen lustigen… und fantasievollen Hinweis… irgendwo in dieser Wohnung hinterlassen.
Но возможно убийца обранил забавную и оригинальную улику Где-то в квартире.
Und einen lustigen griechischen Buchstaben.
И смешную букву греческого алфавита.
Du solltest in'nem Starbucks sitzen und mir lustigen Scheiß schreiben.
Ты должен сидеть щас в кофейне и писать мне всякую смешную хуйню.
Fragt mich ständig"Wann werden wir mit deinem kleinen lustigen Freund abhängen?
Когда мы собираемся повеселиться с твоим маленьким веселым другом?
Er mochte die lustigen Sachen.
Ему нравилось все смешное.
Ich bin hier wegen des Steins mit dem lustigen Gekritzel drauf.
Я пришел за камешком с забавными каракулями.
Du hast einen lustigen Namen.
У тебя смешное имя.
Das klingt nach einem lustigen Ausgangsort.
Ну… звучит как забавное начало.
Du hast eine wunderschöne Tochter und diesen tollen lustigen Job im.
У тебя замечательная дочь, и у тебя есть эта веселая работа в.
Konkurrieren Ihre Fahrkünste mit anderen verrückten Rennfahrer in diesem rasanten und lustigen Rennspiel.
Конкурировать свои навыки вождения с другими сумасшедшими гонщиков в этой быстро развивающейся и смешной гоночной игре.
Wir werden dir einen lustigen Hut besorgen.
Мы купим тебе забавную шляпу.
Sudden Death. Sudden Death klingt nicht nach einem lustigen Spiel, Simon.
Внезапная смерть не звучит как забавная игра, Саймон.
Wenigstens hatten wir einen lustigen Ausflug.
Хотя бы у нас была веселая поездка.
Willst du einen lustigen Witz hören?
Эй, хочешь услышать смешную шутку?
Du hast einen lustigen Akzent.
У тебя смешной акцент.
Tom erzählte einen sehr lustigen Witz.
Том рассказал очень смешной анекдот.
Wenn ich ehrlich sein darf: Sie haben so einen lustigen Akzent.
Скажу прямо у вас очень смешной акцент.
Ich hatte auch einen lustigen Onkel.
У меня тоже был забавный дядя.
Spiele mit lustigen.
Игры с забавными.
Результатов: 111, Время: 0.0665

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский