MAL MEHR - перевод на Русском

уже даже
mal mehr
einmal mehr
schon gar
sogar schon
раз больше
mal mehr
mal größer
в раз больше
mal mehr
вообще больше
в раз будет
mal wird es

Примеры использования Mal mehr на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ihr wisst nicht mal mehr, was echt oder eingebildet ist.
Вы даже больше не помните, что реально, а что нет.
Ich weiß nicht mal mehr, wer ich bin.
Я даже больше не знаю, кто я.
Ich bin nicht mal mehr sauer auf dich, ok?
Я даже больше не злюсь на тебя, ясно?
aber ich arbeite nicht mal mehr hier.
но я здесь даже больше не работаю.
Es ist nicht 2014… es ist nicht mal mehr das 21. Jahrhundert.
Сейчас не 2014. И даже… Даже больше не 21 век.
Für einige dieser Bäche wurden 50 bis 100 Mal mehr Wasserrechte vergeben
Требования к некоторым устьям в 50- 100 раз больше количества воды,
Diese Firma ist 200 Mal mehr wert, weshalb wir Skandale um jeden Preis vermeiden.
Эта компания стоит в 200 раз больше. поэтому мы стараемся избежать скандалов любой ценой.
man für Ansporn von Institutionen im Haushalt zehn Mal mehr Mittel für kleine
из бюджета выделено в десять раз больше средств для малых
Die Daten zeigen an, dass die gewalttätigen Verbrecher in der Gruppe… wahrscheinlich acht mal mehr erloschene Signale haben.
Данные показывают, что у насильственных преступников показатели в восемь раз больше показателей других.
diesen Reaktor patentiert, der theoretisch tausend mal mehr Leistung erzeugen kann.
Запатентовала этот реактор, который теоретически может генерировать в тысячу раз больше.
kosten etwa 3-4 Mal mehr, als der Eigentümer der Räumlichkeiten allein für das Insektizid zahlen muss.
стоят примерно в 3- 4 раза больше, чем придется заплатить владельцу помещения за один только инсектицидный препарат.
Sie nutzen immense Computerleistung-- 10-100 Mal mehr als Google weltweit.
В их руках мощнейшие вычислительные ресурсы- в 10, даже 100 раз больше, чем все ресурсы Google.
Und die Rindfleischproduktion braucht 100 mal mehr Wasser als die meisten Gemüse.
А для производства говядины требуется в 100 раз больше воды, чем для выращивания большей части овощей.
das kann mehrere mal mehr Wärmeenergie, als der Wasserbehälter des gleichen Volumens.
который может хранить несколько раз больше тепловой энергии, чем резервуар для воды такого же объема.
Warum sollte ein Financial Engineer… vier bis 100 Mal mehr verdienen als ein echter Ingenieur?
Ѕочему финансовому инженеру выплачиваетс€ в четыре, в сотни раз больше, чем насто€ щему инженеру?
Ich lade nicht mal mehr meine Waffe, denn ein versehentlicher Schuss ist gefährlicher als die Taliban.
Я даже больше не заряжаю оружие, так как боюсь случайного выстрела больше, чем талибов.
Ein Beispiel für ein solches Produkt ist der grüne Tee Benifuki, der hundert Mal mehr methyliertes Catechin enthalten soll als herkömmlicher Grüntee.
Что он содержит в сто раз больше метилированных катехинов, чем обычный зеленый чай.
Durch den Wiederverkauf floss fünf Mal mehr Geld in die Kassen der Ukraine als damals bei diesem Insiderdeal.
На повторном аукционе Украина получила сумму, больше чем в пять раз превышающую ту, что была заплачена в результате внутренней сделки.
Dass Pakistan 47 Mal mehr für das Militär ausgibt
Пакистан тратит в 47 раз больше на армию, чем на воду
Angloamerikaner haben zweieinhalb mal mehr Anagramme gelöst
Англо-американцы собрали в 2, 5 раза больше анаграмм, когда выбирали их сами,
Результатов: 89, Время: 0.0514

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский