MITKOMMEN - перевод на Русском

пойти
gehen
kommen
hin
begleiten
folgen
los
laufen
jetzt
rüber
ziehen
поехать
gehen
fahren
kommen
begleiten
reisen
hin
идти
gehen
los
kommen
laufen
auflegen
folgen
weiter
hin
jetzt
weitergehen
прийти
kommen
hier
vorbeikommen
wiederkommen
aufzutauchen
da
besuchen
gelangen
erscheinen
с тобой
mit dir
dich
mit ihnen
bei ihnen
присоединиться
beizutreten
anschließen
mitmachen
kommen
teilnehmen
begleiten
setzen
gesellen
zu stoßen
verbünden
со мной
mit mir
mir
с вами
mit ihnen
mit euch
mit dir
bei ihnen
bei euch
gegen euch
bei dir
mit lhnen
zu euch
von euch
с нами
mit uns
uns
bei uns
mit uns.
пошли
gehen
kommen
hin
begleiten
folgen
los
laufen
jetzt
rüber
ziehen
поеду
gehen
fahren
kommen
begleiten
reisen
hin
пойдете
gehen
kommen
hin
begleiten
folgen
los
laufen
jetzt
rüber
ziehen
пойдем
gehen
kommen
hin
begleiten
folgen
los
laufen
jetzt
rüber
ziehen
поехали
gehen
fahren
kommen
begleiten
reisen
hin

Примеры использования Mitkommen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Oder, du könntest mit mir mitkommen.
Или можешь пойти со мной.
dass Amy nicht mitkommen wollte.
Эми не захотела поехать.
Sie beide, mitkommen.
Вы двое, со мной.
Emily sagte, sie würde mitkommen.
Эмили обещала присоединиться.
Ich will nicht mitkommen.
Я не хочу идти.
Natürlich darf Ihr Freund mitkommen.
Конечно же, твой друг может прийти.
Kann ich mitkommen?
Я с Вами.
Ich möchte mitkommen.
Я с тобой хочу!
Du könntest mit mir mitkommen.
Ты можешь пойти со мной.
Du kannst nicht mitkommen, Hurley.
Тебе с нами нельзя, Херли.
Ryan kann nicht mitkommen.
Райан не сможет поехать.
Nun, meine Herren, das heißt wohl, dass Sie mitkommen.
Тогда, господа, полагаю, что вы со мной.
ich muss mitkommen.
я обязан прийти.
Du kannst mitkommen.
Ты можешь идти.
Ich dachte, du willst vielleicht mitkommen.
Я решила, что ты захочешь присоединиться.
Sie wollte mitkommen.
Она хотела поехать.
Lass uns mitkommen.
Позвольте нам пойти.
Ich wünschte, ich könnte mitkommen.
Жаль, я не смогу с вами.
Kann ich mitkommen?- Nein!
А мне можно с тобой?
Mein Bruder wollte mitkommen.
Мой брат хотел прийти.
Результатов: 405, Время: 0.2358

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский