NICHT ALLZU - перевод на Русском

не так
nicht so
falsch
nicht wahr
nicht allzu
anders
weniger
nicht richtig
schief
n'est-ce
faul
не слишком
nicht zu
nicht sehr
nicht allzu
nicht besonders
nicht so
nicht zu viel
ist nicht
nicht ein bisschen
nicht wirklich
nicht übermäßig
не очень
nicht sehr
nicht so
nicht besonders
nicht wirklich
nicht gut
nicht allzu
nicht sonderlich
nicht viel
nicht ganz
nicht gerade
не особо
nicht wirklich
nicht besonders
nicht sehr
nicht so
nicht viel
nicht gerade
nicht sonderlich
eigentlich nicht
nicht unbedingt
keine große
не настолько
nicht so
nicht genug
nicht sehr
ist nicht
nicht allzu
nicht wirklich
не сильно
nicht viel
nicht sehr
nicht so
nicht besonders
nicht wirklich
nicht zu
nicht stark
nicht sonderlich
nicht schlimm
nicht allzu
совсем не
überhaupt nicht
gar nicht
ist nicht
nicht wirklich
kein bisschen
nicht so
nicht gerade
nicht ganz
absolut nicht
nicht sehr
не особенно
nicht besonders
nicht sonderlich
nicht wirklich
nicht gerade
nicht ganz
nicht unbedingt
nicht sehr
nicht allzu
не возлагали

Примеры использования Nicht allzu на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Die Dinge laufen im Moment nicht allzu gut.
Дела идут не слишком хорошо.
Sie sind nicht allzu hungrig, oder?
Вы ведь не особенно голодны, так?
Das klingt nicht allzu bedrohlich.
Звучит не очень зловеще.
Applaus Wir hofften nicht allzu sehr auf dieses Ergebnis.
Аплодисменты Мы не возлагали большие надежды на результат.
Und nicht allzu bald.
И не так скоро.
Ging für die auch nicht allzu gut aus.
Не слишком хорошо для них.
Du scheinst nicht allzu glücklich darüber.
Ты не очень- то счастлив.
Wir hofften nicht allzu sehr auf dieses Ergebnis.
Мы не возлагали большие надежды на результат.
Oh, nicht allzu lange.
О, не так много.
Nicht allzu schlau, Jack.
Не очень умно, Джек.
Nicht allzu umringt, bitte.
Не слишком окружены, прошу.
Vor nicht allzu langer Zeit.
Не так давно.
Tom ist nicht allzu gesprächig.
Том не очень разговорчив.
Aber nicht allzu viel.
Но не слишком многому.
Das kann ja nicht allzu schwer sein.
Это не так трудно.
Tom ist nicht allzu gesprächig.
Том не очень разговорчивый.
In nicht allzu ferner Zukunft.
Не слишком отдаленное будущее.
Sie kommen doch nicht allzu oft hierher.
Вы не так часто приезжаете в Токио.
Tom kannte Maria nicht allzu gut.
Том не очень хорошо знал Мэри.
Tom rasiert sich nicht allzu häufig.
Том бреется не слишком часто.
Результатов: 205, Время: 0.0727

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский