NOTWENDIGKEIT - перевод на Русском

необходимость
notwendigkeit
notwendig
bedarf
bedürfnis
muss
nötig
erforderlich
brauchen
erfordernis
drang
потребность
bedarf
bedürfnis
notwendigkeit
verlangen
drang
anforderung
нужно
muss
brauche
sollten
will
nötig
benötigen
нужды
not
bedürfnis
bedürftigkeit
императив
die notwendigkeit
imperativ
необходимости
notwendigkeit
notwendig
bedarf
bedürfnis
muss
nötig
erforderlich
brauchen
erfordernis
drang
необходимостью
notwendigkeit
notwendig
bedarf
bedürfnis
muss
nötig
erforderlich
brauchen
erfordernis
drang
потребности
bedarf
bedürfnis
notwendigkeit
verlangen
drang
anforderung
нужда
not
bedürfnis
bedürftigkeit
надобности
grund
bedarf

Примеры использования Notwendigkeit на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Dedicated Server ist eine Notwendigkeit, wenn große Traffic auf Ihrer Website zu erfahren.
Выделенный сервер является необходимостью, когда наблюдается большой трафик на ваш сайт.
Keine Notwendigkeit, freeze& aufgetaut es.
Нет необходимости заморозить& разморожены его.
Notwendigkeit, Grodd wiederholen.
Нужно повторить Гродда.
Notwendigkeit von Innovationen.
Необходимость инноваций.
Eigenständige” Modus zu überspringt die Notwendigkeit des Umschaltens Soft-Tastatur Notwendigkeit Wurzel.
Standalone” режим скачет необходимость переключения экранной клавиатуры корневая потребность.
Es besteht keine Notwendigkeit.
Не будет нужды.
Die Führungskräfte der Republikaner rechtfertigen ihre Politik mit der Notwendigkeit, den Wahlbetrug zu bekämpfen.
Лидеры республиканцев оправдывали свою политику необходимостью борьбы с фальсификациями на выборах.
Keine Notwendigkeit irgendeine komplexe Installation
Нет необходимости в каком-либо сложном процессе установки
Wir sehen an dieser Stelle keine Notwendigkeit für eine Strafe.
Мы не видим потребности в наказании, в данный момент.
Keine Notwendigkeit, den Biss zu ignorieren.
Не нужно игнорировать укус.
Android-System: Notwendigkeit mit drahtloser Anzeigefunktion.
Система Android: Необходимость с функцией беспроводного дисплея.
Weil der Teststrom für den Kondensator Strom, die Notwendigkeit für große Kapazität Prüfgeräte.
Потому что испытательный ток для тока конденсатора, потребность в испытательном оборудовании большой емкости.
Es bestand keine Notwendigkeit.
Не было нужды.
Notwendigkeit ist die Mutter der Evolution.
Нужда- мать всех изобретений.
Flash-Laufwerke sind Notwendigkeit in unserer Arbeit jeden Tag.
Флэш- диски являются необходимостью в нашей работе каждый день.
Keine Notwendigkeit, ihren Urlaub zu verderben.
Нет необходимости портить им отпуск.
Für Kleidung gibt es keine biologische Notwendigkeit.
У нас нет абсолютно никакой биологической потребности в одежде.
Die Notwendigkeit einer allgemeinen Krankenversorgung.
Необходимость универсального здравоохранения.
Im Allgemeinen die Notwendigkeit, die gesamte Wohnung zu vergiften….
В общем, травить нужно всю квартиру…».
Zuhause Blog Entrepreneurship Quellen für gute Geschäftsideen und die Notwendigkeit für SWOT-Analyse.
Главная Блог предпринимательство Источники Хорошие бизнес- идеи и потребность в SWOT- анализ.
Результатов: 889, Время: 0.1542

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский