PARTY - перевод на Русском

вечеринка
party
feier
fest
geburtstagsparty
fete
праздник
fest
feiertag
party
urlaub
tag
fête
ferien
festmahl
festlichkeiten
erntedankfest
прием
empfang
over
bitte kommen
termin
party
kommen
bitte melden
rezeption
einnahme
technik
партия
partei
party
ladung
gruppierung
lieferung
partido
charge
anhängerschaft
schwung
partija
вечеринку
party
feier
fest
geburtstagsparty
fete
партии
partei
party
ladung
gruppierung
lieferung
partido
charge
anhängerschaft
schwung
partija
тусовку
веселье
spaß
party
fun
wonne
fröhlichkeit
freude
heiterkeit
festlichkeiten
lustig
вечеринке
party
feier
fest
geburtstagsparty
fete
вечеринки
party
feier
fest
geburtstagsparty
fete
приеме
empfang
over
bitte kommen
termin
party
kommen
bitte melden
rezeption
einnahme
technik
праздника
fest
feiertag
party
urlaub
tag
fête
ferien
festmahl
festlichkeiten
erntedankfest
празднике
fest
feiertag
party
urlaub
tag
fête
ferien
festmahl
festlichkeiten
erntedankfest
партией
partei
party
ladung
gruppierung
lieferung
partido
charge
anhängerschaft
schwung
partija
приема
empfang
over
bitte kommen
termin
party
kommen
bitte melden
rezeption
einnahme
technik
партию
partei
party
ladung
gruppierung
lieferung
partido
charge
anhängerschaft
schwung
partija

Примеры использования Party на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich gehe nicht zurück auf die Party.
Я не вернусь на вечеринку.
Ich gebe hier heute Abend eine Party.
Вечером устраиваю здесь прием.
Du kommst zu der Party.
Ты придешь на праздник.
Ich filme nur die Party.
Я просто снимаю тусовку.
Ich arbeite auf einer Party im Sunset Plaza.
Я работаю на вечеринке на Сансет- Плазе.
Hausgemachte Party in meinem Haus mit Freunden.
Самодельный вечеринка в моем доме с друзьями.
Weiß, wie man eine Party ruiniert.
Точно знает, как испортить веселье.
Ich werde nicht zu dieser Party gehen.
Я не пойду на эту вечеринку.
Danke, dass Sie meine Party gerettet haben.
Спасибо, что спасли мой прием.
Mitgliederliste der British National Party.
Список членов Британской национальной партии.
Du bist zur Party gekommen.
Ты пришел на праздник.
Die Party ist im Keller!
Вечеринка будет в подвале!
Wir müssen morgen nach der Party gehen?
Что после завтрашней вечеринки мы должны свалить?
Auf einer Party in Christine und Peter Heldens Haus.
На вечеринке в доме Кристин и Питера Хелденс.
Weil ich will, das die Party beginnt.
Потому что я хочу, чтобы началось веселье.
Ich gehe zur Party zurück.
Я лучше вернусь на прием.
Du kannst die Party nicht verpassen.
Ты не можешь пропустить вечеринку.
Nein, es ist Prinzessin Mias Party.
Нет, это праздник принцессы Мии.
Schließlich die Mädchen verkleiden und den Raum für die Party schmücken.
Наконец платье девушки и украсить комнату для партии.
Großes Bild: Prinzessin Waterproof Inflatable Party Bouncers mit PVC für Wasser-Park.
Большие изображения: Princess Водоустойчив Раздувн Партия Хвастун с PVC для парка воды.
Результатов: 2891, Время: 0.1012

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский