PRÜFTE - перевод на Русском

проверил
überprüfte
prüfte
überprüft habe
habe nachgesehen
getestet
testete
checkte
sah
durchsuchte
habe nachgeschaut
испытал
habe
prüfte
erlebt hatte
erfuhr
empfunden hatte
рассмотрели
prüften
in betracht ziehen
sehen
untersuchten
проверила
überprüfte
habe nachgesehen
prüfte
untersuchte
checkte
sah
mal
habe es überprüft
испытало
prüfte

Примеры использования Prüfte на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
ich lief von Ort zu Ort und prüfte alle meine 80 Pflanzen.
я бегала от одного саженца к другому, проверяла каждое из 80 деревьев.
Dann prüfte die Idee, von Rails inspiriert,
Затем рассматриваются идеи, инспирированные Rails,
Ich prüfte sorgfältig die vielen forensischen Beweise,
Я тщательно изучила судебные улики,
In den Ietzten 5 Jahren prüfte ich so viele Gedächtnisse,
За прошедшие пять лет я просканировала столько совершенно чуждых разумов
Als Chefökonom der Weltbank prüfte ich die Uruguay-Runde von 1994 und gelangte zu dem Schluss, dass sowohl ihre Agenda als auch ihre Ergebnisse die Entwicklungsländer diskriminierten.
В мою бытность главным экономистом Всемирного банка я проанализировал Уругвайский раунд 1994 года и сделал вывод, что повестки дня и итоги обоих раундов дискриминировали развивающиеся страны.
Das Justizkollegium für Zivilsachen des Obersten Gerichtshofs prüfte den Fall und stellte fest, dass die Prozessgerichte nicht
Судебная коллегия по гражданским делам Верховного суда изучила дело и посчитала,
Gewiß, diejenigen, die ihre Stimmen vor ALLAHs Gesandten dämpfen, sind solche, deren Herzen ALLAH für die Taqwa prüfte.
Воистину, те, которые понижают свои голоса в присутствии Посланника Аллаха,- это те, чьи сердца подверг испытанию Аллах, дабы они были богобоязненны.
was die Kirche bekennt?‹ dachte er, indem er sich selbst prüfte und alles erwog, wodurch seine jetzige Ruhe gestört werden könnte.
что исповедует церковь?-- думал он, испытывая себя и придумывая все то, что могло разрушить его теперешнее спокойствие.
Feststellend, dass die Arbeitsgruppe von 2002 bis 2004 sechs Tagungen der Ausarbeitung des Entwurfs eines Übereinkommens über die Verwendung elektronischer Mitteilungen bei internationalen Verträgen widmete und dass die Kommission den Entwurf des Übereinkommens auf ihrer achtunddreißigsten Tagung im Jahr 2005 prüfte.
Отмечая, что Рабочая группа посвятила шесть сессий с 2002 по 2004 год подготовке проекта конвенции об использовании электронных сообщений в международных договорах и что Комиссия рассмотрела проект конвенции на своей тридцать восьмой сессии в 2005 году.
Das AIAD prüfte die Aktivitäten und Tätigkeiten des UNHCR in 26 Ländern
УСВН провело проверки операций и мероприятий УВКБ в 26 странах
haltbar auf dem Polyester, prüfte unser Klient seine Qualität,
наш клиент протестирован его качество, если цвет легок для того
Diese Schlussfolgerung wurde vom Justizkollegium für Zivilsachen des Obersten Gerichtshofs der Russischen Föderation gezogen, das den Ausgang des Streits zwischen der Kundin der Bank und den Sammlern, die ihre Schulden gekauft haben, prüfte.
Такой вывод сделала Судебная коллегия по гражданским делам Верховного суда РФ, пересмотрев итоги спора клиентки банка и коллекторов, которые купили ее долг.
Die Environmental Monitoring Station prüfte, dass Staub- und Geräuschemissionen der Fabrik die nationalen Emissionsstandards erfüllen,
Станции экологического мониторинга испытано, что пыль и шум от завода отвечают национальным стандартам выбросов,
Wir werden prüfen und senden Beweis für Sie zu bestätigen.
Мы будем проверять и отправить доказательство для вас, чтобы подтвердить.
Wir prüfen sie.
Мы проверим ее.
Prüfen und einstellen Ventilspiel,
Проверьте и отрегулируйте зазор клапана,
Wenn sie beendet werden, prüfen wir das Produkt mindestens 12 Stunden, bevor wir versenden.
Заканчиванный, мы испытаем продукт по крайней мере 12 часа перед грузить.
Prüft, ob die Variable" x" eine leere Zeichenkette enthält.
Проверяет, содержит ли" х" пустую строку.
Ich prüfe die Produktivitätsberichte und mache es.
Я проверю отчеты по производительности и сделаю это.
Prüft die Schlösser.
Проверьте замки.
Результатов: 43, Время: 0.1105

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский