PRIVATER - перевод на Русском

частных
private
freistehendes
einen privaten
privatflugzeug
личный
persönliche
privates
eigenes
personal
intimen
закрытый
geschlossene
privaten
geheimer
verschlossen
частный
private
freistehendes
einen privaten
privatflugzeug
частная
private
freistehendes
einen privaten
privatflugzeug
частные
private
freistehendes
einen privaten
privatflugzeug
закрытого
geschlossene
privaten
geheimer
verschlossen
личным
persönliche
privates
eigenes
personal
intimen

Примеры использования Privater на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Aber privater Flugverkehr wird weit weniger reglementiert.
Но частные авиакомпании контролируются меньше.
Ich habe dich nicht gebeten, mein privater Krankengymnast zu werden.
Не помню, чтобы я просила тебя стать моим личным физиотерапевтом.
Passwort privater Schlüssel Dummy.
Плохой пароль закрытого ключа.
Aber das ist ein privater Besuch.
Но это личный визит.
Das ist ein privater Club… in Amerika.
Это частный клуб… в Америке.
Peljesac, freistehender privater Wohnsitz am Meer Peljesac Halbinsel.
Пелешац, отдельная частная резиденция у моря Пелешац полуостров.
Meist in privater Hand, kombinieren sie Banalitäten mit harter Anti-Chávez-Politik.
В основном частные, они сочетают банальности с жесткой анти- чавесовской политикой.
Passwort für privater Schlüssel eingeben.
Введите пароль закрытого ключа.
Ich wechsle ihre Windel, was ist privater als das?
Я меняю ей подгузник! Что может быть более личным?
Abby, es ist kein privater Anruf.
Abby, это- не личный звонок.
Mein privater Ermittler.
Мой частный детектив.
Privater Parkplatz.
Частная парковка.
Der typische Kunde von Extra Finance ist ein privater Immobilieneigentümer.
Основные клиенты Extra Finance- это частные владельцы недвижимости.
Beruflicher oder privater Rat?
Профессиональный совет или личный?
Ein privater Militärunternehmer kauft meine kleine Energy-Drink-Firma auf.
Частный военный предприниматель покупает мой маленький бизнес энергетиками.
Es ist ein privater Krankenwagen.
Это частная скорая.
In Afrika ist privater Sicherheitsschutz sogar der größte Arbeitgeber.
В Африке крупнейшими работодателями на всем континенте являются частные армии.
Oder ein privater Garten.
Или частный сад.
Privater Parkplatz ist kostenlos.
Частная парковка для свободно.
Catering privater Veranstaltungen.
Кейтеринг и частные приемы.
Результатов: 277, Время: 0.0571

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский