RICHTIGER - перевод на Русском

настоящий
wirklich
real
echter
wahre
richtiger
ist
eigentliche
tatsächliche
original
leiblicher
правильном
richtigen
korrekter
guten
ordnungsgemäßen
sachgemäßer
реальный
real
echte
wirkliche
wahre
richtiger
eigentliche
tatsächliche
realistische
правильно
richtig
das richtige
korrekt
gut
falsch
recht
stimmt
ordnungsgemäß
genau
klar
по-настоящему
wirklich
echt
richtig
real
sehr
wahrhaft
tatsächlich
надлежащем
richtigen
geeigneten
вернее
oder
besser
eher
ich meine
vielmehr
richtiger
tatsächlich
genauer gesagt
wahrhaftiger als
naja
свойственной
richtigen
настоящее
wirklich
real
echter
wahre
richtiger
ist
eigentliche
tatsächliche
original
leiblicher
настоящим
wirklich
real
echter
wahre
richtiger
ist
eigentliche
tatsächliche
original
leiblicher
настоящая
wirklich
real
echter
wahre
richtiger
ist
eigentliche
tatsächliche
original
leiblicher
правильнее
richtig
das richtige
korrekt
gut
falsch
recht
stimmt
ordnungsgemäß
genau
klar

Примеры использования Richtiger на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Er ist nicht mein richtiger Vater.
Он не мой настоящий отец.
Sein richtiger Name ist Jared Morillo.
Его настоящее имя Джаред Морилло.
Ein richtiger Himmelsstürmer!
Настоящая гроза небес!
Moshe Safdie: Er war ein richtiger Nomade.
Моше Сафди: Он был настоящим бродягой.
Er ist mein einziger richtiger Freund.
Он мой единственный настоящий друг.
Sein richtiger Name ist Robert Robertson.
Его настоящее имя Роберт Робертсон.
Natürlich ist das mein richtiger Familienname. Hier ist mein Pass.
Конечно, это моя настоящая фамилия. Вот мой паспорт.
Ich möchte dir ein richtiger Vater sein.
Я хочу быть тебе настоящим отцом.
Geschätzte Lebensdauer: 3+ Jahre mit richtiger Einrichtung und Pflege.
Оцененная продолжительность жизни: 3+ лет при правильной установке и уходе.
Du bist mein einziger richtiger Freund.
Ты мой единственный настоящий друг.
Sein richtiger Name ist Jeff Blatnik.
Его настоящее имя Джеф Блетник.
Cadillac ist nicht mein richtiger Nachname.
Кадиллак- не моя настоящая фамилия.
Zwei Stunden, dann bist du wieder ein richtiger Mann.
Чepeз два чaca тьl опять будешь настоящим мужчиной.
Ich war mit einer Dame zusammen. Wie ein richtiger Schuljunge.
Я был с дамой, как правильный школьник.
Ereignisse in richtiger Reihenfolge.
События в правильной последовательности.
Du siehst wie ein richtiger Spion aus.
Ты выглядишь как настоящий шпион.
Hollys richtiger Name ist Lana Sullivan.
Настоящее имя Холли- Лана Салливан.
Einige werden"richtiger" sein und der Wahrheit näher kommen als andere.
Некоторые будут более правильными и более близкими к истине, чем другие.
Max ist jetzt ein richtiger Schriftsteller.
Макс стал настоящим писателем.
HR ist Ihr richtiger Job, Fusco.
Эйч Ар- это твоя настоящая работа, Фаско.
Результатов: 451, Время: 0.0951

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский