SCHAFFE - перевод на Русском

сделать
tun
machen
schaffen
unternehmen
erledigen
haben
antun
herstellen
anstellen
bauen
справлюсь
schaffe das
kann das
mache das
schon
komme zurecht
regle das
umgehen
damit klar
komm schon klar
werde zurechtkommen
смогу
kann
schaffe
in der lage
möglich
могу сделать
tun kann
machen kann
schaffe
fähig bin
ich womöglich machen werde
tun , damit
antun könnte
создаю
mache
erschaffe
baue
entwickle
entwerfe
erzeuge
ich gestalte
erstelle
получится
kann
schaffen
funktioniert
klappt
passiert
gelingt
wird gut
machen
kommt
успеваю
kann
schaffe
выдержу
ertrage
kann
schaffe
aushalte
überstehe das
уберу
weg
räume
mach das
nehme
sauber
schaffe
сделаю
tun
machen
schaffen
unternehmen
erledigen
haben
antun
herstellen
anstellen
bauen

Примеры использования Schaffe на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Das ich etwas schaffe was du nicht kannst?
Что у меня получится то, в чем не справился ты?
Ich schaffe das morgen nicht.
Я не смогу это завтра сделать.
Ich schaffe das sonst nicht.
Я не выдержу этого.
Drei schaffe ich.
С тремя я справлюсь.
Du wärst überrascht, wie viel ich schaffe.
Ты бы знал, сколько я успеваю.
Lass mich sehen, ob ich das schaffe.
Посмотрим, могу ли я сделать это.
Ich schaffe Leere in deinem Leben.
Я создаю пустоту вокруг тебя.
Und das schaffe ich alleine nicht.
И я не могу сделать это в одиночку.
Ich schaffe ihn aus dem Weg.
Я уберу его с дороги.
Ich glaube nicht, dass ich das schaffe.
Не думаю, что выдержу это.
Ich weiß nicht, ob ich's schaffe.
Не знаю, справлюсь ли я.
Und sollte sie einmal Amok laufen, schaffe ich es, vor ihr wegzurennen.
А если она вдруг взбесится, я знаю, что смогу от нее убежать.
Ohne dich schaffe ich das nicht, Tim.
Тим, без тебя у меня не получится.
Ich weiß nicht, ob ich es schaffe, nicht in Minuten.
Я не знаю, если смогу это сделать, не в ближайшие пару минут.
Sonst schaffe ich die Arbeit nicht.
Иначе ничего не успеваю.
Aber ich schaffe es nicht allein.
Но я не могу сделать это в одиночку.
Ich schaffe gar nichts.
Я ничего не создаю.
Erzählen Sie mir alles von ihm, und ich schaffe ihn aus dem Weg.
Расскажите о нем все, и я уберу его с вашего пути.
Glaubt er, ich schaffe es ohne ihn nicht?
Он думает, я без него не справлюсь?
Ich war mir nicht sicher, ob ich es überhaupt heute hierher schaffe.
Я не был уверен, смогу ли прийти сегодня.
Результатов: 200, Время: 0.3274

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский