SEHR NETT - перевод на Русском

очень приятно
schön
freut mich
sehr schön
sehr angenehm
sehr erfreut
ein vergnügen
sehr nett
wirklich nett
es ist wirklich schön
ist nett
очень любезно
sehr nett
ist sehr freundlich
es ist nett
очень хорошо
sehr gut
so gut
wirklich gut
ziemlich gut
sehr schön
besonders gut
sehr wohl
richtig gut
sehr nett
echt gut
очень мило
sehr nett
sehr süß
das ist sehr nett
sehr schön
wirklich nett
süß
wirklich süß
schön
sehr lieb
sehr freundlich
очень добр
sehr nett
sehr gut
sehr freundlich
очень хорошим
sehr guter
sehr nett
sehr schönen
besonders guter
очень любезны
ist sehr nett
sehr freundlich
nett
мило
süß
nett
schön
lieb
hübsch
niedlich
reizend
freundlich
milo
charmant
очень славный
sehr nettes
приятно
schön
nett
gut
angenehm
freut mich
erfreut
toll
froh
befriedigend
vergnügen
очень красиво
так мило
очень великодушно

Примеры использования Sehr nett на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Das ist sehr nett, aber.
Альбен, вы очень любезны, но.
Sehr nett, wirklich, du Schwein!
Очень приятно. Очень приятно, свинья!
Das war sehr nett, Nchbar.
Это было очень мило, сосед.
Er war sehr nett zu mir, seit ich zurück bin.
С тех пор, как я вернулся, он стал очень добр ко мне.
Captain Howdy, das ist nicht sehr nett.
Капитан Хауди, это не очень хорошо.
Aber nun bist du erwachsen und sehr nett.
Но теперь ты повзрослел и стал очень хорошим.
Sehr nett von Ihnen.
Очень любезно с вашей стороны.
Es war sehr nett, was du für Stefan getan hast.
Мило, что ты сделал для Стефана. Очень романтично.
Zunächst ist es sehr nett, dass du mich als jung bezeichnest.
Во-первых, очень приятно, что вы называете меня молодым.
Das ist sehr nett, aber das musst du nicht machen.
Это очень мило, но вам не нужно этого делать.
Das ist sehr nett von dir.
Спасибо. Ты очень добр.
Ja, er war, äh… sehr nett.
Да, он был… очень хорошим.
Die Verkäufer waren alle sehr nett.
Все продавцы были очень любезны.
Na, das war jetzt aber nicht sehr nett.
Ну, это не очень хорошо.
Er wirkt sehr nett.
Кажется, очень славный.
Das ist sehr nett und überlegt von ihm.
Я думаю, это очень любезно с его стороны.
In dem Fall… war es sehr nett dich kennengelernt zu haben, Noah Solloway.
В таком случае, приятно было познакомиться, Ноа Солловей.
Sehr nett, Sie kennenzulernen.
Очень приятно познакомиться.
Das ist sehr nett von dir, aber… ich habe wirklich einen Freund.
Это очень мило, но… у меня правда есть парень.
Und Sie sagten, er war sehr nett zu Ihnen.
И ты сказала он был очень добр к тебе.
Результатов: 272, Время: 0.1214

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский