SEINE REGIERUNG - перевод на Русском

его администрация
seine regierung
seine administration

Примеры использования Seine regierung на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
US-Präsident Barack Obama und seine Regierung haben indes
К сожалению, американскому президенту Бараку Обаме и его администрации предстоит осознать,
Abbotts Verehrung des amerikanischen Modells bei der Verteidigung vieler der„Reformvorschläge“ seine Regierung hat etwas zutiefst Ironisches.
Существует нечто глубоко ироничное в почтении Эбботтом американской модели в защиту многих предложенных его правительством“ реформ”.
Angesichts des wachsenden Drucks erklärte Karami am 28. Februar 2005, dass seine Regierung zurücktreten werde, blieb aber geschäftsführend im Amt.
Под нарастающим давлением оппозиции 28 февраля 2005 года Караме объявил об отставке правительства, хотя он временно оставался в должности исполняющего обязанности премьер-министра.
Doch aufgrund seines Widerwillens, Unterstützung für seine Regierung und seine Politik an der Wahlurne zu suchen, gelang es Musharraf,
Но из-за своего нежелания заручиться поддержкой народа для своего режима и своей политики посредством справедливых выборов,
Der britische Premierminister David Cameron erklärt, dass seine Regierung über neue Beweise gegen Assad verfüge,
Премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон говорит, что у его правительства появились новые доказательства вины Асада,
Ich habe beim Botschafter der VorIonen angefragt, ob uns seine Regierung mit Schiffen unterstützt.
Я послала письмо послу Ворлон с просьбой к его правительству выделить нам дополнительные корабли.
Ben Ali aus Tunesien, wegen wachsenden Protesten gegen seine Regierung.
сбежал из Туниса после нарастающих протестов против его режима.
Seine Regierung annektierte illegalerweise die Krim
Его правительство затем незаконно аннексировало Крым
Zur gleichen Zeit hielt seine Regierung allerdings ungefähr 400 Gefangene im US-Marinestützpunkt in der Bucht von Guantánamo auf Kuba fest.
Но в то же самое время его администрация содержит около 400 заключенных на военно-морской базе США в бухте Гуантанамо на Кубе,
Tsipras ist sich darüber klar, dass seine Regierung auf dem dünnen Eis eines Haushaltsprogramms steht,
Ципрас понимает, что его правительство скользит по тонкому льду фискальной программы,
Seine Regierung beschränkte wesentliche Stadtdurchfahrten von fünf Spuren auf drei, verbot das Parken auf diesen Straßen,
Его администрация сократила число полос движения на главных городских дорогах с пяти до трех,
Stillwell Feld, es sei denn John Luftreiniger seine Regierung er ist nicht nur keine Hilfe in diesem Krieg was einst der Krieg vorbei ist sicherlich die Kommunisten gewinnen wir sind Korallen wächst.
Stillwell поле, если Джон очистители его правительство он не только не поможет в этой войне что однажды война закончилась, конечно Коммунисты победят Мы коралловые растет.
Premier Dacic sagte, seine Regierung werde an Innenreformen arbeiten, in der Justiz, im Kampf gegen Korruption
Премьер Дачич подчеркнул, что его правительство будет заниматься внутренними реформами в области правосудия,
Seine Regierung mag zwar von den Vorzügen der Verantwortlichkeit des Einzelnen predigen,
Его администрация может проповедовать преимущества индивидуальной ответственности,
die schwer wiegenden Risiken des Klimawandels anzuerkennen, doch hat seine Regierung noch immer keine realistischen Vorschläge zur Verlangsamung des menschengemachten Klimawandels gemacht.
серьезную опасность изменения климата, несмотря на то, что его администрация до сих пор не смогла продвинуть какие-нибудь реалистичные предложения по уменьшению воздействия человека на изменение климата.
ein aufgezeichnetes Eingeständnis, dass seine Regierung log, zu Ausschreitungen führte,
записанное на пленку признание того, что его правительство лгало собственным гражданам,
TOLEDO, SPAIN- Nun, da Präsident George W. Bushs großartige Strategie für den Nahen Osten in Schutt und Asche liegt, beginnt seine Regierung, wenn auch nur zögerlich, die Betonung stärker darauf zu legen, Konflikte mit friedlichen Mitteln zu lösen.
ТОЛЕДО, ИСПАНИЯ- С развалом великой стратегии президента Джорджа В. Буша для Ближнего Востока, его администрация, хотя и нерешительно, начала уделять больше внимания разрешению конфликтов мирными средствами.
Doch hat Karsais Verhältnis zu seinen Sponsoren angefangen, sich zu verschlechtern, teilweise aufgrund der Vorwürfe, dass seine Regierung es nicht geschafft hat, dem Wideraufleben des umfangreichen afghanischen Opiumhandels Einhalt zu gebieten.
Но отношения Карзая с его спонсорами начали ухудшаться, частично из-за обвинений в том, что его правительство не в состоянии воспрепятствовать возрождению торговли опиумом в Афганистане.
Während des jüngsten US-Besuchs von Ministerpräsident Yousaf Raza Gilani bekräftigte Präsident Bush immer wieder, dass seine Regierung Pakistans Demokratie unterstütze,
Во время недавнего визита премьер-министра Юсафа Разы Джилани в США, президент Буш неоднократно заявлял, что его администрация поддерживает демократию в Пакистане,
in Serbien in den 90er Jahren entgegenstellte, hat seine Regierung die Sanktionen gegen die beiden Länder offiziell nie aufgehoben.
в Сербии в 90- ых гг. ХХ века, его правительство никогда формально не приостанавливало режима санкций против этих двух стан.
Результатов: 85, Время: 0.037

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский