VERSTEHST DU - перевод на Русском

понимаешь
verstehst
weißt du
siehst
begreifst
ist klar
kapierst
merkst
erkennst
ist schon klar
weisst du
ты знаешь
weißt du
du kennst
weisst du
понятно
klar
verstanden
verständlich
okay
weiß
offensichtlich
ja
sinn
ok
natürlich
разве ты
bist du
du etwa
du denn
solltest du
willst du
du es
siehst du
du das
kannst du
verstehst du
ты видишь
siehst du
erkennst du
verstehst du
merkst du
тебе ясно
verstehst du
ist dir klar
ты слышишь
hörst du
hast du gehört
verstehst du
понял
verstehe
wusste
erkannte
merkte
wurde klar
begriff
lernte
sah
realisierte
habe verstanden
понимаете
verstehen
wissen
begreifen
ist klar
sehen
erkennen
kapiert
merken
ist bewusst
ich meine
поняла
verstehe
wusste
erkannte
merkte
wurde klar
habe gelernt
begriff
hab's verstanden
sehe
realisierte

Примеры использования Verstehst du на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Verstehst du was ich sage?
Ты слышишь, что я говорю?
Verstehst du das nicht?
Разве ты не видишь?
Laura setzte ihren Kopf immer durch. Verstehst du?
Лора всегда добивалась своего, понятно?
Du sagst uns alles, was du weißt, verstehst du?
Ты расскажешь нам все, что знаешь. Ясно? Тебе ясно?
Verstehst du das nicht, Jeffrey? Nein bedeutet nein.
Еще не понял, Джеффри?" Нет" значит нет.
Jetzt verstehst du, was ein Opfer ist.
Теперь ты знаешь, что значат жертвы.
Verstehst du, dass ich hier ein Leben habe?
Понимаешь, что у меня теперь своя жизнь?
Verstehst du nicht?
Разве ты не видишь?
Ich hab Panik gekriegt, verstehst du?
Ну запаниковал я, понятно?
Dann verstehst du, wieso ich panisch wurde.
Значит, понимаете, почему я запаниковал в аэропорту.
Was verstehst du?
Понял что?
Verstehst Du, wie ich Dir jetzt ein Kompliment mache?
Ты знаешь, какой комплимент я делаю тебе сейчас?
Verstehst du, worüber ich spreche?
Понимаешь, о чем я говорю?
Peter, verstehst du nicht?
Питер, разве ты не видишь?
Er weiß alles über uns, verstehst du?
Он знает. Он знает все о нас, понятно?
Verstehst du jetzt?
Теперь поняла?
Verstehst du… Ich liebe sie.
Понимаете, я я люблю их.
Verstehst du nicht?
Не понял?
Verstehst du, was 5 Jahre weniger im Keller bedeuten?
А ты знаешь, что значит пять лет… в подвале?
Verstehst du das Problem? Ich bin er?
Понимаешь, в чем проблема?
Результатов: 805, Время: 0.0827

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский