VIELE NAMEN - перевод на Русском

несколько имен
ein paar namen
множество имен

Примеры использования Viele namen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Der Hexenturm hatte damals viele Namen.
Пролета́рская у́лица имела много названий.
Laut dem hier hat es viele Namen, die meisten davon kann ich nicht aussprechen,
Согласно этому, у него есть множество имен, большинство из которых я не могу произнести,
Da. CEO eine der neusten Domainendungen ist, stehen noch viele Namen zur Verfügung.
Поскольку. CEO является одной из новейших доменных зон, множество имен до сих пор свободны.
Ich weiß, Sie tragen viele Namen, ich akzeptiere aber Ihre jetzige Wahl.
Я знаю, что у вас много имен, но я принимаю ваш нынешний выбор.
Die Dugpas haben viele Namen dafür, aber der am häufigsten genannte ist… Ist die Schwarze Hütte.
Дагпа дали ему много названий, но самое главное из них- Черный Вигвам.
Viele Namen aus den pandemokratischen Gruppierungen, wie Leugn Kwok-Hung, ein Mitglied des Gesetzgebungsrats und radikaler Demokrat, sind zu sensiblen Begriffen geworden.
Многие имена пан- демократического лагеря стали опасными в качестве ключевых слов в публикациях- например, Леунг Квок- хун, член член Законодательного совета и радикально настроенный демократ.
Ihnen wurden viele Namen gegeben, von Kriminellen
Их обзывали многими именами: от преступников до террористов.
Martin Prince kannte man unter vielen Namen.
Мартина Принса знали под многими именами.
Ich bin ein Mann mit vielen Namen.
Я человек со множеством имен.
Sie haben viele Namen.
Них много имен.
Viele Namen hier drin.
Здесь так много имен.
Mir wurden viele Namen genannt.
Они назвали много имен.
Ich habe so viele Namen.
У меня столько имен.
Zu viele Namen auf der Liste.
Много имен в этом списке.
Das sind ganz schön viele Namen.
Тут так много имен.
Fioretti? Ich habe viele Namen.
У меня много разных имен.
Ein Betrüger hat viele Namen, Freund.
У кидал много имен, дружище.
Diese alte Akte… viele Namen stehen drin.
Тот старый документ-- там много имен.
Wie viele Namen stehen wohl schon drauf?
Как ты думаешь, сколько человек написали здесь свои имена?
Es sind viele Namen gefallen im letzten Jahr.
Много имен упоминалось в прошлом году.
Результатов: 215, Время: 0.0483

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский