WAR NICHT KLAR - перевод на Русском

не знала
wusste nicht
hatte keine ahnung
nicht kannte
war nicht klar
war nicht sicher
ahnte nicht
war nicht bewusst
не понимал
wusste nicht
nicht verstehen
war nicht klar
nicht begreifen
erkannte nicht
hat nicht gemerkt
не осознавала
nicht bewusst gewesen
war nicht klar
wusste nicht
не представляла
hatte keine ahnung
ich wusste nicht
war nicht klar
war nicht bewusst
hätte nie gedacht
не догадывалась
wusste nicht
war nicht klar
не знал
wusste nicht
hatte keine ahnung
nicht kannte
war nicht bewusst
war nicht klar
ahnte nicht

Примеры использования War nicht klar на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Mir war nicht klar, dass du… exklusiv bist..
Я просто не знал, что ты… исключение из правил.
Mir war nicht klar, dass du an Bord gekommen bist, Quarry.
Я и не знал, что ты уже вписался, Куорри.
Donna, es tut mir leid. Mir war nicht klar, dass du immer noch.
Донна, прости, я не знал, что ты по-прежнему.
War nicht klar, dass die Araber lesen von rechts nach links….
Не понимаю, что арабы читать справа налево….
Uns war nicht klar, was los war..
Мы не понимали, что происходит.
Mir war nicht klar, dass Sie der Familie so nahe stehen.
Я не понимаю, что вы были так близко к семье.
Mir war nicht klar.
Я не понимала.
Ich denke, ich war nicht klar genug.
Думаю, я не совсем ясно выразился.
Er war nicht klar.
Он не был ясен.
Mir war nicht klar, was du durchmachst.
Я не сообразила, что с тобой происходит.
Es tut mir so leid. Mir war nicht klar, dass sie Ihre.
Простите, я и подумать не мог, что она ваша.
Mir war nicht klar, als ich eine Putzfrau bestellte, dass ich präzise angeben muss,
Я не знала, что при вызове уборщицы надо было уточнять,
Mir war nicht klar, das es meine Aufgabe ist Ihnen Ihr Leben leichter zu machen, Lionel.
Я и не понимал, что моя работа- облегчать твою, Лайонел.
Mir war nicht klar, dass Gott persönlich sich so sehr für diese Beziehung interessiert.
Я и не знала, что Господь Бог проявил личный интерес к этим отношениям.
Mir war nicht klar wie traumatisiert ich durch die letzte war,
Я не осознавала, насколько травмировала меня прошлая,
Mir war nicht klar, dass Lex' Sekretärinnen darauf spezialisiert sind, jedes Staubkorn ausfindig zu machen.
Вот уж не знала, что секретарши Лекса способны разглядеть пыль через всю комнату.
Mir war nicht klar, dass ich mich zurücklehnen und es Euch überlassen kann,
Я даже не представляла, что могу просто сесть
Und nein, mir war nicht klar, dass wir in Richtung Josef Stalin marschieren.
И нет, я не догадывалась что у нас тут включился Иосиф Сталин на полную катушку.
Mir war nicht klar, dass ich auf der Kiste eine perfekte Ausbildung für das Musikgeschäft erhielt.
Тогда я и не догадывалась, какой бесценный для музыкального бизнеса опыт я получала на этом ящике.
Aber uns war nicht klar, wie weit Valentine gehen würde, und dass er Leute opfern wollte.
Но мы никогда не осознавали, насколько далеко Валентин был готов пойти… Как многими он готов был пожертвовать.
Результатов: 56, Время: 0.0906

War nicht klar на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский