WESENTLICHER - перевод на Русском

важной
wichtiger
großer
bedeutende
wesentlicher
kritische
существенным
wesentliche
bedeutsam
erheblichem
signifikanten
deutlichen
wichtigen
значительная
großer
bedeutender
erheblicher
beträchtliche
wesentlicher
signifikante
wichtige
umfangreiche
dramatische
основных
wichtigsten
grundlegenden
großen
wesentlichen
primäre
bedeutende
grundsätzliche
gängigen
zentralen
hauptsächlichen
необходимым
notwendig
nötig
erforderlich
wesentlicher
brauchen
benötigten
sie müssen
ключевая
wichtige
entscheidende
der schlüssel
zentrale
wesentliche
важнейшим
wichtigste
bedeutendsten
entscheidende
wesentlicher
важным
wichtig
bedeutender
große
bedeutsamer
entscheidende
wesentlicher
bedeutungsvoll
zählt
wertvolle
relevant
неотъемлемая

Примеры использования Wesentlicher на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
die Verbesserung der humanitären Lage ein wesentlicher Bestandteil der Unterstützung für den Friedens- und Aussöhnungsprozess ist.
улучшение гуманитарной ситуации является важнейшим элементом поддержки процесса установления мира и примирения.
die Preisgestaltung ist ein wesentlicher Faktor bei der Bestimmung der Carrier zu wählen,
цены является важным фактором в определении того, какой выбор перевозчика,
die im Dienste des Menschen arbeitet und deren wesentlicher Erfolgsfaktor der Mensch ist.
которая служит людям, и важнейшим фактором успеха которой является человек.
Häufigkeit der Attacken in den Komödien dürfte Kleonymos ein wesentlicher Repräsentant der demokratischen Partei Athens gewesen sein.
комедиях можно сделать вывод, что Клеоним был важным представителем демократической партии Афин.
Therapiegruppen waren bald ein wesentlicher Bestandteil des Ashram-Angebots
Терапевтические группы вскоре стали существенной частью ашрама,
Carnitin(Carnitin) ist ein wesentlicher, ungiftiger, natürlicher Nährstoff, der Brandfett für Brennstoff hilft.
Карнитин( карнитин) необходимое, нетоксическое, естественное питательное вещество которое помогает салу ожога для топлива.
Wenn ein wesentlicher Teil der Marktteilnehmer einfach den Index kauft,
Также, когда существенная часть участников рынка просто покупают тот
Ein wesentlicher Nachteil ist jedoch die Toxizität des Arzneimittels,
Но значительным минусом является токсичность препарата,
Dabei muss als wesentlicher Zeit- und somit Kostenfaktor die„reibungslose" Montage der Schraubenverbindungen gewährleistet sein.
При этом в качестве существенного временного и, соответственно, денежного фактора должен быть обеспечен" свободной от трений" монтаж резьбовых соединений.
Der Pfeffer ist von wesentlicher Bedeutung für die malaysische Küche,
Перец имеет важное значение для малазийской кухни,
Trotzdem wird berichtet, dass sich ein wesentlicher Teil des Börsengeschehens nicht im Gebäude Alter Markt 5-6,
Существенная часть биржевых событий происходила не в здании на Алтер Маркт 5- 6,
einschließlich sehr wesentlicher Anstrengungen im Bereich der Finanzierung.
включая весьма значительные усилия по финансированию.
Ein anderer wesentlicher Faktor, der zu Japans Niedergang beitrug,
Другим немаловажным фактором, внесшим вклад в упадок Японии,
Wesentlicher Vorteil des Internet Explorer war weniger die Technik,
Главное преимущество Explorer заключалось не в техническом аспекте,
Wesentlicher Mechanismus der Erosion ist die Frostsprengung,
Главным механизмом эрозии является выветривание,
Ein wesentlicher Grund hierfür waren die hohen Baukosten der repräsentativen Arbeiterpaläste
Причиной стала высокая стоимость строительства представительных« дворцов для рабочих»
Eberhard August Wilhelm von Zimmermann gilt als ein wesentlicher Begründer der Tiergeographie, der insbesondere auf den Arbeiten von George Louis Leclerc de Buffon aufbaute.
Эберхард Август Вильгельм фон Циммерман является основателем зоогеографии, которая была построена в основном на работах Жоржа- Луи Леклерка де Бюффона.
Also, was eine Menge Leute nicht verstehen ist, dass ein wesentlicher Teil Afrika auch von den Briten kontrolliert wurde.
Ну и многие не понимают того, что основательная часть Африки была также под Британским контролем.
dass dieser Zusammenhang ein wesentlicher Bestandteil des Friedens und der Sicherheit ist.
эта связь является фундаментальным компонентом мира и сотрудничества.
Ein wesentlicher Nachteil der Verwendung von insektiziden Rauchbomben in Wohnräumen ist die langfristige Erhaltung eines bestimmten Geruchs im Raum: Möbel, Kleidung
Существенным недостатком применения инсектицидных дымовых шашек в условиях квартиры является длительное сохранение специфического запаха в помещении:
Результатов: 67, Время: 0.0974

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский