WIR VERSCHWINDEN - перевод на Русском

мы уходим
wir gehen
wir verschwinden
wir verlassen
wir hauen
wir fahren
мы уезжаем
wir gehen
wir fahren
wir verschwinden
wir reisen
wir verlassen
wir ziehen
wir weggehen
wir hauen ab
wir fliegen
исчезаем
verschwinden
мы выберемся
wir schaffen es
kommen wir
wir hier raus
wir fliehen
wir hier rauskommen
wir verschwinden
убраться отсюда
hier raus
von hier verschwinden
hier abhauen
weg von hier
мы уйдем
wir gehen
wir weg
wir verschwinden
wir fort
hauen wir
ziehen wir
мы уедем
wir gehen
verlassen wir
wir fahren
wir verschwinden
wir weg
hauen wir ab
wir abreisen
мы ушли
wir gingen
wir verlassen
wir weg
wir verschwinden
wir weggingen
wir fort
wir aufbrachen

Примеры использования Wir verschwinden на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ja, sie wollte, dass wir verschwinden.
Да, она хотела, чтобы мы ушли.
Sie können ihn fressen, und wir verschwinden.
Они могут съесть его, а мы уйдем.
Das war's, wir verschwinden.
Вечер закончен, мы уходим.
Packt ein, wir verschwinden.
Собираемся, мы уезжаем.
Wenn Sie wollen, dass wir verschwinden.
Послушайте, если вы хотите, что бы мы ушли.
Wenn du zurückkehrst, wenn wir verschwinden sollen… nichts für ungut.
Когда вы вернетесь, если захотите, мы уйдем, без обид.
Gebt ihn heraus, und wir verschwinden.
Передайте его мне, и мы уедем.
Meine Damen, wir verschwinden!
Дамы, мы уходим.
Christine Tu es endlich, und wir verschwinden.
Как только ты сделаешь это, мы уйдем.
Schnapp dir deinen Mantel, Ian, wir verschwinden.
Берите пальто, Иэн, мы уходим.
Hören Sie, wir verschwinden.
Слушайте, мы уходим.
Benjamin, Tia, wir verschwinden.
Бенджамин, Тиа,- Мы уходим.
Wir verschwinden.
Мы выбираемся.
Es ist Zeit, dass wir verschwinden.
Давай, пришло время, убираться отсюда.
downloade es und wir verschwinden.
давай скачаем это. и уберемся отсюда.
Natalie meinte, wir sollten einen Plan haben, falls wir verschwinden müssen.
Натали считала, что нам нужен план на случай, если придется исчезнуть.
Wir werden das in Ordnung bringen, wenn wir verschwinden.
Мы исправим это когда исчезнем.
Komm, wir verschwinden.
Давай исчезнем.
Sollen wir verschwinden?
Или хочешь, чтобы мы уехали?
Je eher wir verschwinden desto eher können wir richtig leben.
Чем скорее мы уедем отсюда, тем скорее сможем начать жить.
Результатов: 89, Время: 0.0696

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский