БЕСПРАВИЕ - перевод на Английском

powerlessness
бессилие
бесправие
беспомощность
беззащитность
lawlessness
беззаконие
беспредел
бесправие
беззаконности
disempowerment
бесправия
ущемление прав
возможностей
бессилия
лишения прав
exclusion
исключение
отстранение
недопущение
отверженность
лишение
изъятие
изоляции
отчуждения
маргинализации
отчужденности
deprivation
лишение
депривация
обездоленность
ущемление
disenfranchisement
лишение прав
бесправия
избирательных правах

Примеры использования Бесправие на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
привилегии белого населения, и обрекали чернокожее население на нищету и бесправие.
privilege at the expense of the black people that were consigned to poverty and powerlessness.
Интересно, какие методы использует Кремль против людей, вдоволь познавших бесправие и нищету у себя на родине
I wonder what methods the Kremlin will employ against those who have experienced plenty of lawlessness and poverty in their homelands
политическое бесправие, включая слабую регистрацию избирателей
political disempowerment, including low registration of voters
экономическое бесправие, нищета и социальная изоляция,
economic disenfranchisement, poverty and social exclusion,
культурой других, что усиливает их бесправие и социальную изоляцию.
exacerbating their disempowerment and social exclusion.
формирование сильного класса буржуазии, бесправие, существующее в обществе,
formation of strong bourgeois class, injustice, existing in the society,
голод и бесправие, которые препятствуют нормальному развитию в наших странах.
famine and dispossession which militate against orderly development in our respective countries.
в частности таких, как ухудшение условий труда, бесправие, отсутствие представительства
including deteriorating conditions of work and lack of rights, representation and voice at work,
Это чувство отчаяния и бесправия трудно передать- его надо ощутить.
This feeling of despair and powerlessness is difficult to convey- it should be felt.
Процветание достижимо при условии устранения несправедливости и бесправия в обстановке мира.
Prosperity is achievable with the removal of injustice and disempowerment in an environment of peace.
Они все еще живут в условиях бесчеловечной изоляции и бесправия.
The Turkish Cypriots still lived under conditions of inhumane isolation and disenfranchisement.
Ну и, разумеется, мочить таких поборников авторского бесправия в сортирах.
And, most certainly, to"wet in toilets" such advocates of author's lawlessness.
Мы сию минуту вызволим вас из оков бесправия.
We're gonna free you from those bonds of injustice.
голода, бесправия и неравенства на самом деле увеличиваются.
hunger, misery and inequality were in fact growing.
Ситуация бесправия возникает в тех случаях, когда какое-либо лицо находится в полной власти другого лица,
A situation of powerlessness arises when one person exercises total power over another,
Психические заболевания в целом связаны с отчужденностью, бесправием и бедностью, с чем женщины сталкиваются чаще, чем мужчины.
Mental disorders are generally associated with alienation, powerlessness and poverty, conditions more acutely experienced by women than by men.
ведет к их бесправию и повышает их незащищенность от всех форм насилия.
leads to their disempowerment and heightens their exposure to violence of all kinds.
Тем не менее, киприоты- турки продолжают жить в условиях неприемлемой изоляции и бесправия, которые навязаны не Организацией Объединенных Наций, а так называемым признанным<< государством.
Yet the Turkish Cypriots continued to live in unacceptable isolation and disenfranchisement imposed not by the United Nations but by the so-called recognized"State.
Индекс учитывает все этапы жизни, показывая, каким образом дискриминационные социальные институты могут способствовать нищете и бесправию.
The index accounts for all stages of life to show how discriminatory social institutions can contribute to poverty and powerlessness.
нужно еще преодолеть проблемы, сопряженные с многочисленными и переплетающимися формами неравенства, бесправия и дискриминации.
challenges from multiple and overlapping forms of inequality, disempowerment and discrimination still needed to be addressed.
Результатов: 43, Время: 0.3334

Бесправие на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский