БЕССПОРНЫЕ - перевод на Английском

indisputable
неоспоримый
бесспорный
бесспорно
безусловным
несомненную
неопровержимые
сомнению
неоспоримо
непререкаемым
undeniable
бесспорный
несомненный
неоспоримый
несомненно
неоспоримо
неопровержимым
неотъемлемое
сомнению
бесспорно
undisputed
бесспорно
бесспорным
неоспоримым
безусловным
безоговорочным
абсолютным
неоспариваемые
сомнению
неоспоримо
неоспоренные
clear
четко
понятно
очевидно
чисто
явно
неясно
прозрачный
четкие
ясным
явное
undoubted
несомненный
несомненно
бесспорного
безусловным
неоспоримый
безусловно
сомнению
unquestionable
неоспоримым
бесспорным
несомненным
безусловную
неоспоримо
без сомнения
бесспорно
irrefutable
неопровержимые
неоспоримые
бесспорным
incontestable
неоспоримые
бесспорным
неопровержимые
неоспоримо

Примеры использования Бесспорные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Мы уверены, что эта воля принесет и возможности и бесспорные выгоды этому важному многостороннему форуму.
We are sure that this will bring opportunities and unquestionable benefits to this important multilateral space.
Государствам- участникам, которым необходимо принять новое законодательство о предоставлении иммунитета, предлагается предусмотреть четкие и бесспорные условия и предпосылки в рамках закона.
States Parties that require the enactment of new legislation on granting immunities may wish to provide for clear-cut and indisputable conditions and prerequisites within the law.
В октябре этого года мы направили в Совет Безопасности бесспорные доказательства иностранного вмешательства в дела нашей страны.
In October this year, we forwarded to the Security Council irrefutable evidence of foreign interference in our country.
Том и Джерри бесспорные звезды анимации,
Tom and Jerry are incontestable stars of animation,
и в этом есть свои бесспорные плюсы.
and this has its undeniable advantages.
Такие оценки не следует рассматривать как бесспорные данные, и позднее при получении новой информации они могут быть пересмотрены.
Such estimates should not be treated as hard data and may be revised at a later date as new information becomes available.
Это бесспорные факты, которые можно наблюдать на месте
Those are the indelible facts on the ground that have been
Опираясь на бесспорные факты по данному делу,
On the uncontested facts of this case,
Это определение повлекло за собой некоторые относительно бесспорные основополагающие принципы правового статуса этой среды,
Along with that designation came some relatively uncontroversial fundamental principles about the domain's legality,
Далее автор доказывает, что дискреционные и бесспорные прерогативы министра на вмешательство реализуются редко,
The author further argues that the discretionary and non-appellable powers of the Minister to intervene are rarely invoked,
Налицо бесспорные доказательства того, что тесное сотрудничество между всеми заинтересованными сторонами,
There is overwhelming evidence that close cooperation between all affected parties
В статье приводятся дополнительные бесспорные свидетельства ледникового происхождения основного объема северного плейстоцена- геологические профили,
This paper, however, presents additional unambiguous evidence of glacial origin of the bulk of the Northern Pleistocene in the form of geological profiles,
Хотя отмечаются бесспорные случаи неравенства между иностранными рабочими,
While there were doubtless cases of inequalities among foreign workers,
В докладе содержатся бесспорные свидетельства того, что нам необходимо изменить наши подходы к определенным сложным
The report provides hard evidence that we need to change our response to some of the complex
Г-н ХЕРНДЛЬ говорит, что особое внимание следует уделять формулировкам резюме, поскольку в некоторых предложениях соображения Комитета указываются как бесспорные.
Mr. HERNDL said that particular attention should be paid to the wording of the executive summary as some sentences presented the Committee's views as beyond dispute.
при которых принимаются только очевидные и бесспорные доказательства.
which requires clear and compelling evidence.
а в некоторых случаях бесспорные доказательства того, что указанные гарантии были нарушены" стр. 59 англ.
and in some instances overwhelming, evidence that the assurances were breached" p. 59.
Г-жа Лу Мэй( Китай) говорит, что с момента создания ООН- Хабитат в 2001 году были достигнуты бесспорные успехи, однако проблемы населенных пунктов еще далеки от решения.
Ms. Lu Mei(China) said that progress had undeniably been made since the establishment of UN-Habitat in 2001, but the problems of human settlements were far from solved.
история ее возникновения- это яркие и бесспорные доказательства появления христианства именно в начале XI века, когда еще были живы Иисус Христос и его мать, Царица Небесная Мария.
a history of its occurrence are bright and indisputable proofs of occurrence of Christianity in the beginning of XI century when Jesus Christ and his mother Tsarina Heavenly were alive, Maria.
Одновременно с этим высказывается мнение о том, что, несмотря на свои бесспорные взаимосвязи с проблематикой мира,
At the same time, the view is expressed that, despite its indisputable links with peace,
Результатов: 91, Время: 0.0537

Бесспорные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский