БЛИЗОСТИ - перевод на Английском

proximity
близость
соседство
расположение
проксимити
непрямых
бесконтактных
приближения
приближенности
удаленности
находятся
vicinity
вблизи
поблизости
район
неподалеку
рядом
окрестностях
непосредственной близости
соседству
близи
intimacy
близость
интимности
интимные
близкие отношения
интим
сокровенные отношения
камерность
closeness
близость
закрытости
тесная
близок
affinity
сродство
аффинити
близость
сходство
аффинность
аффинной
общность
связи
close
тесном
близки
закрыть
рядом
почти
недалеко
тесно
закрытия
неподалеку
поблизости
nearness
близость
blyzosty
близости
affinities
сродство
аффинити
близость
сходство
аффинность
аффинной
общность
связи

Примеры использования Близости на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
В непосредственной близости находится знаменитый Подол
In neposredstvennoy blyzosty Famous is on Podol
Снижение запыленности в близости трамвайных путей;
Dust level reduction in the vicinity of tram track.
Отдельное внимание уделяется способам избегания близости, используемым людьми в повседневной жизни.
Separate attention is paid to the methods, used by people in everyday life to avoid nearness.
Мобильность, возможность установки в непосредственной близости от потребителя или источника газа;
Mobility, the possibility for mounting in direct closeness to consumer or gas source;
И никаких шуточек насчет моей близости со своей собакой.
No jokes about how close I am with my dog.
Упорный( 15 очков): Достигните уровня близости 25 с любыми двумя производителями автомобилей.
Die-Hard(15 points): Reach Affinity level 25 with any 2 Car Manufacturers.
Сущий жаждет близости с тобой.
The Eternal longs for intimacy with you.
Аралия, цветы близости и интимности, цветы аралия маньчжурская.
Aralia, flowers proximity and intimacy, flowers Manchurian Aralia.
Земля в близости от моря- остров Вис.
Land in vicinity of the sea- Island of Vis.
Фанатик( 20 очков): Достигните уровня близости 25 с любыми четырьмя производителями автомобилей.
Fanatic(20 points): Reach Affinity level 25 with any 4 car manufacturers.
Опера Римского Inn B И B имеет соглашения с ресторанами в близости, гараж и пабов.
Opera Inn Rome B&B has agreements with restaurants in the closeness, garage, and pubs.
Он сказал, что… никогда в жизни не чувствовал такой близости к кому-либо.
He said that… he never felt so close to anyone in his life.
Имеет в своей близости со всеми видами магазинов
Account in its vicinity with all kinds of shops
Будем усиливать ощущение и осознание Близости.
Let's strengthen feeling and Proximity understanding.
Легенда фабрики( 25 очков): Достигните уровня близости 25 с любыми 8 производителями автомобилей.
Factory Legend(25 points): Reach Affinity level 25 with any 8 car manufacturers.
сдержанный несколько часов баловства и близости.
discreet few hours of pampering and intimacy.
У детей есть естественная основная потребность в близости и безопасности.
Babies have a natural basic need for closeness and safety.
Странно, но я не чувствовал такой близости ни с кем уже давно.
It's weird, but I haven't felt this close to someone in a while.
Отели« Рамада Ресорт»,« Компас» и« Альпина» расположены в непосредственной близости.
Ramada Resort, Kompas and Alpina Hotels are all located in immediate vicinity.
Некоторые делегации придерживались мнения о том, что фактор близости не имеет значения.
Some delegations felt that the proximity factor was not important.
Результатов: 1339, Время: 0.2978

Близости на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский