Примеры использования Быть рекомендованы на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
обновления могут быть рекомендованы для одобрения.
Вслед за этим правительство страны рассмотрит вопрос о внесении изменений, которые могут быть рекомендованы лицами, производившими оценку.
Он мог бы поставить midi- файл, и это значительно помогло бы игру, чтобы быть рекомендованы те, кто пытается его проход в то время.
психического состояния конкретных Клиентов, определенные виды услуг посетителям могут быть не рекомендованы.
политические рекомендации по организации таких учреждений и предложены условия, при которых могут быть рекомендованы различные организационные структуры.
Аккредитовать на первой и последующих сессиях Конференции Сторон те дополнительные неправительственные организации, которые могут быть рекомендованы для аккредитации секретариатом, согласно списку, содержащемуся в приложении I к настоящему решению;
I 100 процентов экспертов должны быть рекомендованы комитету по санкциям в течение двух недель с даты продления мандата режима санкций и в течение шести недель утверждения нового санкционного мандата.
С учетом этого сотрудникам могут быть рекомендованы надлежащие шаги,
прошедшие конкурс лица будут занесены в реестр подходящих кандидатов, которые при появлении вакансий могут быть рекомендованы Генеральной Ассамблее для избрания;
в отношении которых в плане действий должны быть рекомендованы соответствующие меры.
срочной задачей должно стать выявление подходящих кандидатов, которые могут быть рекомендованы Генеральной Ассамблее для назначения в качестве судей в двух новых трибуналах.
в этих методологиях должны быть рекомендованы средства для определения той их части,
Он также постановил передать на рассмотрение его тринадцатой сессии в ходе ее второй части элементы проекта решения по этому вопросу, которые должны быть рекомендованы КС 6 и содержатся ниже в приложении I.
которые в качестве направлений будущей деятельности могут быть рекомендованы целевым странам в интересах дальнейшего совершенствования подготовки показателей и обмена информацией о них.
В то же время было выражено согласие с тем, что одна из мер, которые могут быть рекомендованы, состоит в перенесении бремени покрытия расходов на производство на проигравшую сторону,
Большинство генераторов были рекомендованы для списания, и процесс списания уже начался.
В ходе совещания были рекомендованы следующие новые приоритетные области.
К ужину будут рекомендованы лучшие вина.
Следующие тексты будут рекомендованы Рабочей группе для принятия в качестве Рекомендаций ЕЭК ООН.
На ней были рекомендованы программные стратегии и меры, охватывающие всех членов международного сообщества.