БЮДЖЕТНЫЕ ПРЕДПОЛОЖЕНИЯ - перевод на Английском

budget estimates
бюджетная смета
смета расходов
смету бюджета
budgeting assumptions

Примеры использования Бюджетные предположения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В приложении I к документу A/ C. 5/ 53/ 13 приводятся бюджетные предположения, которые использовались при подготовке сметы на 1999 год.
Annex I to document A/C.5/53/13 shows the budgetary assumptions used to prepare the estimates for 1999.
принимает ряд мер по обеспечению того, чтобы его бюджетные предположения и прогнозы в отношении освоения средств были реалистичными и достижимыми.
has taken several steps to ensure that its budgetary assumptions and delivery projections are realistic and achievable.
Комитет был проинформирован о том, что эти потребности обусловлены конкретными положениями Конвенции и что бюджетные предположения составлены на основе опыта обслуживания других договорных органов.
The Committee was informed that these emanate from specific provisions of the Convention, and that the budgetary assumptions are based on experience in servicing other treaty bodies.
В приложении I к докладу о финансировании( A/ 54/ 518) приводятся бюджетные предположения, использовавшиеся для подготовки сметы расходов на 2000 год.
Annex I to the financing document(A/54/518) shows the budgetary assumption used to prepare the estimates for 2000.
Кроме того, бюджетные предположения будут подготовлены в соответствии с действующими положениями, регулирующими планирование программ,
Furthermore, the budget proposals would be prepared in accordance with the provisions currently governing programme planning
Кроме того, в приложении показаны бюджетные предположения, которые использовались при исчислении первоначальных ассигнований на двухгодичный период 2014- 2015 годов, и ставки, которые предлагаются в настоящем докладе.
In addition, the annex provides the budgetary assumptions used in the initial appropriations for the biennium 2014-2015 and the rates proposed in the present report.
На бюджетные предположения, сделанные в период подготовки потребностей в ресурсах, повлиял ряд факторов.
A number of factors had an impact on the budgetary assumptions made at the time of formulation of the resource requirements.
Данные показатели намного превышают бюджетные предположения, которые были использованы для расчета первоначальных ассигнований на 2010- 2011 годы.
These rates are above the budgetary assumptions used for the initial appropriation for 2010-2011.
Комитет придерживается мнения о том, что МООНСИ следует делать бюджетные предположения с учетом преобладающих условий,
The Committee is of the view that UNAMI should make budgetary assumptions taking into account the prevailing environment,
При оценке расходов на воздушный транспорт необходимо должным образом учитывать ключевые бюджетные предположения, в том числе в отношении количества летных часов,
In estimating aviation costs, key budget assumptions including flight hours, fuel usage and so on need to be duly
Бюджетные предположения, в частности доля вакантных должностей, являются основными параметрами калькуляции расходов,
Budget assumptions, such as the vacancy rate, are the main costing parameters, which should not
может привести к тому, что бюджетные предположения в первый год функционирования миссий окажутся нереалистичными.
without assessment, can lead to unrealistic budget assumptions in the first year of a mission.
Бюджетные предположения, связанные с сохранением временных должностей, основывались на нормах вакансий в 1998 году в размере 5 процентов для должностей категории специалистов и 2, 5 процентов для должностей категории общего обслуживания.
The budgetary assumptions for the continuing temporary posts include vacancy rates for 1998 of 5 per cent for the Professional posts and 2.5 per cent for the General Service posts.
В приложении к вышеупомянутому докладу Генеральный секретарь указывает бюджетные предположения, положенные в основу расчета первоначальных ассигнований на двухгодичный период 2012- 2013 годов,
In the annex to the above-mentioned report, the Secretary-General sets out the budgetary assumptions used as the basis for the initial appropriation for the biennium 2012-2013 and the adjustments proposed
в приложении приводятся бюджетные предположения, использовавшиеся при расчете первоначальных ассигнований на двухгодичный период 2012- 2013 годов, и показатели, используемые в настоящем докладе.
the annex provides the budgetary assumptions used in the initial appropriations for the biennium 2012-2013 and the rates used in the present report.
должны быть включены в бюджетные предположения.
should have been included in the budget proposal.
Бюджетные предположения и прогнозы основывались на плане сокращения Миссии, изложенном в девятнадцатом докладе Генерального секретаря Совета Безопасности от 10 августа 2009 года( S/ 2009/ 411)
Budget assumptions and forecasts have been based on the drawdown plan as enumerated in the nineteenth report of the Secretary-General to the Security Council of 10 August 2009(S/2009/411)
более детально обоснованные бюджетные предположения в целях подготовки в дальнейшем более транспарентного и обоснованного бюджета.
fully justified budget assumptions so as to present a more transparent and justified budget in future.
полностью обоснованные бюджетные предположения в целях подготовки в дальнейшем более транспарентного и обоснованного бюджета;
fully justified budget assumptions so as to present a more transparent and justified budget in future;
необоснованные бюджетные предположения и ошибки в расчетах, использованных для получения показателей
unjustified budget assumptions and errors in the calculations used to derive the costs of the six scenarios
Результатов: 99, Время: 0.0456

Бюджетные предположения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский