ВКЛЮЧАЮТ РАЗЛИЧНЫЕ - перевод на Английском

include various
включают различные
относятся различные
входят различные
содержать различные
предусматривают различные
включают разные
include different
включать различные
включают разные
относиться различные
предусматривать различные
входят различные
предусматривать разные
include a variety
включают разнообразные
включают различные
включать ряд
включают множество
включают в себя широкий спектр
comprise various
включают различные
охватывать различные
included various
включают различные
относятся различные
входят различные
содержать различные
предусматривают различные
включают разные
encompass a variety
охватывают целый ряд
включают различные
involve different
вовлечение различных
включают различные
привлекать различные

Примеры использования Включают различные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Они включают различные вопросы, связанные с ухудшением состояния окружающей среды,
They included various issues related to environmental degradation, such as the export of hazardous waste,
Решение Fad диет к здоровому образу жизни изменения, которые обеспечивают питание и округлые, которые включают различные витамины и питательные вещества.
Decision Fad diets to healthy lifestyle changes that provide food and rounded, which include various vitamins and nutrients.
Права, связанные с соблюдением надлежащих правовых процедур, для лиц, обвиняемых в причастности к актам терроризма, включают различные взаимосвязанные аспекты.
Due process-related rights for persons accused of acts of terrorism include various interrelated aspects.
Закон о равных возможностях в сфере занятости включают различные нормы, главной из которых является следующая см. полный текст Закона в приложении 2 к данному докладу.
The latter law includes various norms, the principal one being the following see the full text in annex 2 to this report.
Множество Игр Наруто включают различные уровни сложности,
Many Naruto games include varying levels of difficulty,
Услуги, предоставляемые в рамках настоящего компонента, включают различные мероприятия по оказанию технической помощи и специальные знания, охватывающие.
The services offered by this component comprise a range of technical assistance interventions and know-how, which encompass.
Инфраструктуры геопространственной информации включают различные виды информации, увязанной с местоположением,
Geospatial information infrastructures incorporate varied types of information linked to location,
Ее научные интересы включают различные темы демографических
Her research interests comprise different topics of demographic
Функции управления питанием в Configuration Manager 2007 R3 включают различные отчеты для анализа энергопотребления и используемых схем управления питанием в организации.
The power management feature in Configuration Manager 2007 R3 includes several reports to help you analyze power consumption and computer power settings in your organization.
Политика и программы правительства на 2008/ 09 финансовый год, представленные в Законодательный парламент, включают различные области, связанные с актуализацией гендерных вопросов в национальных механизмах.
Government policies and programmes for the fiscal year 2008/09 presented before the Legislative-Parliament includes diverse areas related to gender mainstreaming in the national machineries.
методы моделирования действительно включают различные структурные неопределенности,
the modelling approaches do encompass different structural uncertainties
В этой связи Руководящие принципы УВКПЧ включают различные рекомендации о том, каким образом НПО
In this regard, the OHCHR Guidelines include various recommendations on the way NGOs
Требования включают различные виды технической квалификации,
These include different types of technical qualification,
Эти руководящие принципы включают различные подходы и эффективную практику в области организации консультаций с заинтересованными кругами
The guidelines include various approaches to, and good practices in, the organization of stakeholder consultations and the mobilization of
Специальные программы( в том числе целевые фонды) включают различные целевые и специальные программные фонды для учета денежных средств, которые выделяются на цели, выходящие за рамки общих программ, но находящиеся в рамках деятельности УВКБ;
Special programmes(including trust funds) comprise various trust and special programme funds to account for moneys available for purposes falling outside the general programmes and within the scope of UNHCR activities.
Причины этого включают различные мнения в Совете Безопасности
The reasons include different views in the Security Council
Источники включают различные институты и научно-исследовательские организации,
Sources include various institutes and research organizations,
Потребности включают различные виды оборудования, необходимого для Радиотелевизионной группы,
Requirements include various items of equipment needed for the Radio
Специальные программы( включая целевые фонды) включают различные целевые и специальные программные фонды для учета денежных средств, выделяемых на цели, выходящие за рамки общих программ и находящиеся в рамках деятельности УВКБ;
Special programmes(including trust funds), which comprise various trust and special programme funds to account for moneys available for purposes falling outside the general programmes and within the scope of UNHCR activities;
региональном уровнях в определенной степени те же, что и в случае загрязнения воздуха внутри помещений, и включают различные виды респираторных заболеваний, которые являются причиной повышенной смертности и заболеваемости.
regional air pollution are to some extent similar to those of indoor air pollution and include different types of respiratory diseases that lead to increased mortality and morbidity.
Результатов: 74, Время: 0.0616

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский