ВОПИЮЩЕЕ НАРУШЕНИЕ - перевод на Английском

flagrant violation
вопиющее нарушение
грубое нарушение
явное нарушение
вопиющих нарушений
грубое посягательство
грубым попранием
возмутительным нарушением
грубо нарушают
blatant violation
вопиющим нарушением
грубым нарушением
явное нарушение
вопиющих нарушений
gross violation
грубое нарушение
вопиющее нарушение
грубое попрание
грубое посягательство
серьезное нарушение
тяжких нарушений
грубо нарушил
flagrant breach
грубое нарушение
вопиющее нарушение
grave violation
грубое нарушение
серьезное нарушение
тяжкое нарушение
вопиющее нарушение
грубо нарушая
egregious violation
вопиющим нарушением
flagrantly violated
грубо нарушают
являются вопиющим нарушением
вопиющим образом нарушают
flagrant contravention
вопиющее нарушение
glaring breach
blatant disregard
вопиющее пренебрежение
вопиющем игнорировании
вопиющее неуважение
явное пренебрежение
вопиющее нарушение
грубое нарушение
явное игнорирование
вопиющем несоблюдении
brazen violation

Примеры использования Вопиющее нарушение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Нищету следует рассматривать как вопиющее нарушение прав человека,
Poverty should be regarded as a gross violation of human rights
Перемещение граждан является отвратительным военным преступлением, которое представляет собой вопиющее нарушение принципов международного гуманитарного права
The transfer of citizens was a repugnant war crime which flagrantly violated the principles of international humanitarian law
Каждое настораживающее явление в отдельности может рассматриваться как вопиющее нарушение прав человека
Taken separately, each of the warning signs may be considered an egregious violation of human rights
Мы решительно осуждаем это вопиющее нарушение суверенитета, независимости
We utterly condemn that blatant violation of the sovereignty, independence
продуктов питания представляет собой вопиющее нарушение международного гуманитарного права.
foodstuffs in the embargo constituted a flagrant violation of international humanitarian law.
оккупация территорий Азербайджанской Республики силой представляет собой вопиющее нарушение Республикой Армения территориальной целостности Азербайджанской Республики.
that the occupation by force of the territories of the Republic of Azerbaijan constitutes a flagrant breach by the Republic of Armenia of the territorial integrity of the Republic of Azerbaijan.
искоренить использование языков меньшинств представляют собой вопиющее нарушение прав меньшинств.
abolish the use of minority languages constitute a gross violation of minority rights.
Этот акт агрессии со стороны Израиля представляет собой вопиющее нарушение суверенитета Ливана,
That Israeli act of aggression constitutes a flagrant contravention of Lebanese sovereignty,
Подобные носящие дестабилизирующий характер акции направлены на подрыв суверенитета Кубы и представляют собой вопиющее нарушение международного права и норм, согласованных на международном уровне в рамках Международного союза электросвязи.
Such destabilizing aggressions threatened Cuba's sovereignty and flagrantly violated international law and the norms universally agreed in the framework of the International Telecommunications Union.
В то же время она осудила неизбирательный ракетный обстрел со стороны Газы как вопиющее нарушение международного права.
At the same time, she condemned the indiscriminate rocket firing from Gaza as a blatant violation of international law.
террористические акты представляют собой вопиющее нарушение международного права.
terrorist acts constituted a flagrant violation of international law.
Оккупация с применением силы Нагорного Карабаха и окружающих его районов представляет собой вопиющее нарушение Республикой Армения<< территориальной неприкосновенности>> Азербайджанской Республики.
The occupation by force of Nagorny Karabakh and its surrounding areas constitutes a flagrant breach by the Republic of Armenia of the"territorial integrity" of the Republic of Azerbaijan.
Это представляет собой вопиющее нарушение обязательства вражеской Израильской армии в соответствии с резолюцией 1701( 2006) незамедлительно и без какихлибо условий уйти за<< голубую линию.
That represents a flagrant contravention of the obligation of the Israeli enemy army under resolution 1701(2006) to withdraw immediately and unconditionally behind the Blue Line.
Правительство моей страны считает, что этот инцидент представляет собой явное нарушение национального суверенитета, вопиющее нарушение резолюции 1701( 2006) Совета Безопасности
My Government considers that incident a clear infringement of national sovereignty, a blatant violation of Security Council resolution 1701(2006)
нельзя истолковать иначе как посягательство на неприкосновенность человечества и вопиющее нарушение его прав.
be interpreted as a violation of the sanctity of humanity and a glaring breach of its rights.
Его делегация рассматривает любую попытку в этом направлении как вопиющее нарушение суверенитета Китая.
His delegation viewed any attempt along such lines as a flagrant violation of the sovereignty of China.
Данная попытка передать оружие из Ирана через Сирию террористическим организациям в секторе Газа представляет собой вопиющее нарушение нескольких резолюций Совета Безопасности.
This attempt to transfer weaponry from Iran to terrorist organizations in the Gaza Strip via Syria constitutes a blatant violation of several Security Council resolutions.
Эфиопия осудила это вторжение, квалифицировав его как провокацию и вопиющее нарушение Алжирского соглашения.
Ethiopia condemned the incursion as a provocation and a flagrant violation of the Algiers Agreement.
Грузия уже неоднократно обращала внимание международного сообщества на исключительно опасный характер шагов, предпринятых в последнее время Российской Федерацией в вопиющее нарушение международного права.
Georgia has already repeatedly drawn the attention of the international community to the extremely dangerous nature of the steps recently taken by the Russian Federation in blatant violation of international law.
продолжает осуществлять акты агрессии против палестинского народа в вопиющее нарушение международного гуманитарного права,
is continuing to carry out acts of aggression against the Palestinian people in flagrant violation of the international humanitarian law,
Результатов: 628, Время: 0.0616

Вопиющее нарушение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский