ВРАЖДОЙ - перевод на Английском

enmity
вражда
враждебность
неприязнь
розни
враждебное
неприязненных отношениях
feuds
вражда
фьюд
междоусобица
фьюда
фьюду
месть
strife
беспорядков
конфликтов
раздоры
волнения
вражды
распрей
борьбы
войны
розни
столкновений
animosities
враждебность
неприязнь
вражда
враждебное отношение
hatred
ненависть
рознь
вражды
hostility
враждебность
неприязнь
вражда
враждебное
боевых действий
военных действий
feud
вражда
фьюд
междоусобица
фьюда
фьюду
месть
animosity
враждебность
неприязнь
вражда
враждебное отношение

Примеры использования Враждой на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
намерением Хилла в написании сцены было открыть взаимодействие с« тотальной враждой и ненавистью» и в итоге поменять его на то, чтобы двое« были отдаленно на одной стороне».
Hill's intention in writing the scene was to open the interaction with"total antagonism and hatred" and eventually change it to the two"being vaguely on the same side.
И хотя мы прекрасно понимаем, что предстоит пройти весьма трудный путь, прежде чем удастся покончить с более чем полувековой враждой, ненавистью и недоверием,
Aware of the tenuous path ahead leading to an end over more than half a century of enmity, hatred and mistrust, we remain confident
неоднократно осуждали ее, как мы делаем это и сегодня, не объясняется какой-либо враждой или нетерпимостью по отношению к еврейскому народу на генетическом уровне,
is not founded on some form of genetically based enmity or bigotry towards the Jewish people, and any assertion of that is thoroughly distasteful to us,
крупномасштабные стихийные преступные нападения на деревни и их разграбление или спонтанные межплеменные нападения, мотивированные существующей враждой или местью за нанесенные обиды, в том числе за убийства членов некоторых племен или кражу скота у этих племен,
looting of villages or ad hoc spontaneous inter-tribal attacks motivated either by pre-existing feuds or as revenge attacks for perceived grievances including the killing of members of certain tribes
Любая руководствующаяся внутренней враждой или междоусобицами попытка изнутри
Any attempt motivated by intrinsic animosities or rivalries from inside
религиозной враждой и насилием в отношении мусульман,
religious hatred and violence against Muslims, as well as
например, убийства антифашистов неонацистами явно мотивированы политической или идеологической враждой, и этот мотив ранее невозможно было учесть в приговоре; то же относится
neo-Nazi murders of anti-fascist activists were clearly motivated by political or ideological hatred, but it was not possible to take this into account when meting out punishment;
связанных с национальной или расовой враждой, унижением национального достоинства,
recent years about national, racial hatred, humiliation of national dignity,
является враждой против Бога.
is enmity towards God.
межобщинной враждой; и слабостью потенциала национальной армии
intercommunal feuds; and the weak capacity of the national army
расовой или религиозной враждой( даже если эти действия совершаются неизвестными лицами),
racial or religious hatred(even when committed by unknown persons),
Вражда между змеем и Женою.
Enmity between the serpent and the woman.
К сожалению, кровопролитие и вражда вновь угрожают срывом ближневосточного мирного процесса.
Regrettably, bloodshed and enmity are once again threatening to derail the Middle East peace process.
Более чем сорокалетняя внутренняя вражда пользы никому не принесла.
Internal strife for over four decades has not brought benefit to anyone.
Законодательством запрещено возбуждение вражды и ненависти в связи с религиозными верованиями.
The law prohibits the incitement of enmity and hatred against religious faiths.
Депрессия, вражда, бунты, убийства,
Depression, strife, riots, murder.
Возбуждение ненависти либо вражды, а равно унижение человеческого достоинства.
Incitement to hatred or enmity, as well as abasement of human dignity.
Если он разжигает межнациональную и религиозную вражду;
If it kindles international and religious strife;
Возбуждение ненависти либо вражды, а равно унижение человеческого достоинства».
Inciting hatred or enmity and denigration of human dignity.
Страну раздирает межобщинная и фракционная вражда.
The country is racked by intercommunal and intersect strife.
Результатов: 42, Время: 0.3036

Враждой на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский