Примеры использования Выданные на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
справки, выданные органами судебной власти….
В большинстве случаев требуются международные права, выданные на латинице.
Глобальной конкурентоспособности доклад 2009- 2010, выданные Всемирным экономическим форумом.
Кредит" это заемные средства, выданные на счет клиента.
Вы должны были вернуть 100 миллионов, выданные Офисом в начале.
Выданные на организацией Malta Gaming Authority лицензии.
Выданные медицинские заключения отличаются по своему качеству и полезности.
Сертификат одобрения, выданные на все одобренные.
Использовать свидетельство/ ответ, выданные экспертом после испытания с отрицательным результатом.
Выданные, переоформленные, приостановленные
Предупреждения, выданные при первом запуске анализатора PVS- Studio для проекта Apple II emulator for Windows.
Выданные гарантии, аккредитивы
Благодаря этой процедуре официальные документы, выданные в одной стране, можно использовать в другой.
Дипломы, выданные высшими учебными заведениями СССР;
Все носители данных, выданные отделением патологии, подлежат возврату.
Валовые поступления включают суммы переводов через системы денежных переводов, выданные физическим лицам.
Удостоверения личности, выданные сотрудникам.
Основанием являются листы нетрудоспособности, выданные в установленном законодательством порядке.
Связанный элемент идентификации, выданные Управлением.
The post Aasa теперь предлагает инвестировать в займы, выданные в Швеции appeared first on Mintos Blog.