ВЫНОСИЛИ - перевод на Английском

made
сделать
совершать
прилагать
выносить
вынести
внести
заставить
принять
предпринять
произвести
issued
вопрос
проблема
выпуск
выдавать
тема
выдача
издавать
taken
взять
брать
воспользоваться
потребоваться
принять
занять
предпринять
забрать
отведи
отвезти
stand
стоять
стенд
подставка
стойка
терпеть
противостоять
оставаться
трибуна
позицию
встать
brought
взять
вернуть
принести
привести
довести
привлечь
привезти
обеспечить
привлечения
привнести
rendered
оказывать
сделать
предоставлять
рендер
выносить
оказание
вынести
стать
привести
отрисовки

Примеры использования Выносили на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
заинтересованному лицу необходимо обращаться в органы прокуратуры или в суды, которые выносили последнее судебное решение.
the individual concerned must apply to the procurator's office or court that issued the most recent judicial decision.
Что касается вопроса о реабилитации, заинтересованному лицу необходимо обращаться в органы прокуратуры или в суды, которые выносили последнее судебное решение.
As to rehabilitation, the person concerned must apply to organs of the prosecutor's office or to the courts responsible for the last judicial decision taken.
Этой премией награждаются судьи, которые выносили решения по делам о насилии в отношении женщин с учетом гендерной специфики.
The awards were given out to judges who rendered gender-sensitive decisions in cases of violence against women.
И выносили решение все вместе,
And all made that decision together,
Германии связывались с консульскими представителями Эритреи на территории их стран и выносили предупреждения.
Germany confronted Eritrea's consular representatives in their respective jurisdictions and issued warnings.
МА отметила, что согласно сообщениям судьи, которые выносили самостоятельные решения, переводились в отдаленные провинции.
AI noted that there were reports that a number of judges who made independent decisions were moved to remote provinces.
суды выносили решения о том, что конфискации подлежит вся имущественная масса.
courts have ruled that the entire property is subject to forfeiture.
только в определенные дни праздников и торжеств статую божества выносили из святилища для публичных богослужений.
celebrations was a shrine carrying the statue of the god brought out for public worship.
в 2016 году российские суды выносили по искам прокуратур решения о блокировке десятков сайтов- анонимайзеров.
Russian courts issued decisions on blocking dozens of anonymizing websites based on prosecutorial claims.
оба из них обсуждали этот вопрос и выносили по нему рекомендации в контексте других статей.
both had discussed the issue and made recommendations on it in the context of other articles.
Наций обсуждали различные вопросы прав человека и в своих заключительных замечаниях выносили рекомендации в отношении Кипра и Турции.
United Nations treaty bodies discussed various human rights issues and made recommendations in their concluding observations with regard to Cyprus and Turkey.
Во время этих поездок сотрудники по правам человека регистрировали нарушения прав человека и выносили конкретные рекомендации соответствующим субъектам для исправления ситуации.
During those visits, human rights officers documented human rights violations, and made specific recommendations to the relevant actors for corrective action.
В эту пору хозяйки даже выносили из жилища веник,
At this time the hostess even took out a broom from home,
Поэтому следует прилагать усилия к обеспечению того, чтобы национальные суды выносили справедливые решения по таким индивидуальным делам.
Efforts should thus be made to ensure that the national courts issue fair decisions regarding such individual cases.
принимали участие в обсуждениях и выносили письменные решения по меморандумам.
participate in deliberations and render written decisions on briefs.
Решения рекомендовать проекты для оказания им поддержки выносили междисциплинарные комитеты по обзору,
Decisions to recommend projects for support are made by interdisciplinary review committees on substantive,
Во время летних посещений рояль выносили в сад, и Фредерик давал концерты в тени елей и лип.
During summertime visits, the grand piano was brought out into the garden, Fryderyk giving concerts in the shade of firs and lindens.
Команды спасателей выносили в пластиковых мешках оторванные руки
Rescue teams carried amputated hands and legs in plastic
Индусы выносили тайком своих идолов из разрушаемых католиками храмов соседних областей Сальсетте
The Indians secretly carried out their idols from the destroyed Catholic churches nearby Salsette and Mormugao areas
В ходе налоговых проверок налоговые органы выносили решения по толкованию МСФО, которые отличаются от заключения профессиональных специалистов касательно финансовых услуг и аудиторов.
During tax audits, tax authorities have rendered judgment on the IFRS interpretation that differs from professional specialists' judgment of financial services and auditors.
Результатов: 117, Время: 0.1884

Выносили на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский