Примеры использования Выноситься на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Решение о заключении договора в рамках ЭРА может выноситься на основании либо цены,
В Ямайке применяется смертная казнь, и смертный приговор может выноситься лишь за такие преступления, как убийство
Не в полной мере приемлемым является также и то, что такое определение должно выноситься судом, поскольку могут иметь место различия во мнениях двух органов, чего следует избегать.
Приговор может выноситься условно, как в случае совершивших преступления впервые, приговариваемых к срокам заключения менее трех лет.
Альтернативные виды наказания применяются в 95- 97% всех случаев, в которых могут выноситься приговоры к содержанию под стражей.
Дополнительные предложения будут выноситься на основе извлеченных уроков в целях разработки расширенной стратегии, применимой к другим регионам Африки.
Постановления о превентивном задержании могут выноситься только Верховным судом являющимся независимым судом высшей инстанции.
Может выноситься приговор, предусматривающий относительно неопределенную санкцию, но его срок ни при каких обстоятельствах не должен превышать 25 лет.
Хотя в этой статье смертная казнь как таковая и не запрещается, она предусматривает, что смертные приговоры могут выноситься только за самые тяжкие преступления в соответствии с законом.
Постановление о превентивном задержании не может применяться или выноситься в отношении ребенка[ статья 11];
Такие оценки должны выноситься на основе объективной информации, которая могла бы беспристрастно подготавливаться Генеральным секретарем.
Решения о компенсации должны выноситься в течение шести месяцев с момента подтверждения факта необоснованного лишения свободы.
Отчеты по рискам должны выноситься на заседания Совета директоров не реже одного раза в квартал
статьи 6 Пакта указано, что смертные приговоры могут выноситься только за самые тяжкие преступления в соответствии с действующим законом.
Данная рекомендация будет выноситься на уровне подразделения,
На референдум не могут выноситься лишь вопросы, касающиеся прав человека, налогов и государственного бюджета.
Поэтому данная рекомендация должна выноситься в адрес Генеральной Ассамблеи,
Документ, подготовляемый такой рабочей группой, мог бы выноситься на одобрение Комитета,
политических правах предусматривает, что смертный приговор может выноситься за самые тяжкие преступления.
В рамках того или иного партнерства могут разрабатываться руководящие документы, выноситься рекомендации и выполняться техническая работа в соответствии с просьбой Сторон Конвенции;