ВЫРАЖАЕТ НАМЕРЕНИЕ - перевод на Английском

expresses its intention
выражает свое намерение
expresses its intent

Примеры использования Выражает намерение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
( 4) Принятие законодательного акта в окончательном чтении выражает намерение и согласие законодательного органа применить акт именно в представленной редакции,
(4) Adoption of the draft law in the final reading is an expression of the intention and consent of the legislative authority to have the legislation applied in this version exclusively,
В сообщении Госдепартамента говорилось, что данное« политическое соглашение выражает намерение двух правительств сотрудничать для расширения возможностей Республики Армения в сфере предотвращения,
The State Department said that the"political agreement expresses the intention of the two governments to cooperate to increase the capabilities of the Republic of Armenia to prevent,
года мандат Группы экспертов, как указано в пункте 26 резолюции 1874( 2009), выражает намерение провести обзор этого мандата
as specified in paragraph 26 of resolution 1874(2009), expresses its intent to review the mandate and take appropriate action
по Корейской Народно-Демократической Республике, как указано в пункте 26 резолюции 1874( 2009), выражает намерение провести обзор этого мандата
as specified in paragraph 26 of resolution 1874(2009), expresses its intent to review the mandate
по получении доклада Генерального секретаря выражает намерение принять дальнейшие меры в случае несоблюдения настоящей резолюции;
upon receipt of the Secretary-General's report, expresses its intent to take further steps in the case of non-compliance with this resolution;
Термин<< автономный статус>>, который определяет взаимоотношения ЮНИФЕМ с ПРООН( резолюция 39/ 125 Генеральной Ассамблеи), выражает намерение Генеральной Ассамблеи гарантировать самостоятельность Фонда и в то же время поощрять его к использованию тех больших материальных и кадровых ресурсов, которыми располагает ПРООН.
Autonomy/authority and the close association with UNDP The term'autonomous association' that describes UNIFEM's relationship with UNDP(A/RES/39/125) articulates the intention of the General Assembly to guarantee the Fund's identity, while at the same time encouraging it to benefit from the extensive network of resources and personnel of UNDP.
включая рекомендации в отношении принятия Советом Безопасности надлежащих мер, и выражает намерение своевременно рассмотреть эти рекомендации;
including recommendations for appropriate Security Council action, and expresses an intention to consider these recommendations in a timely manner;
В пункте 14 этого доклада Генеральный секретарь признает возможные последствия незамедлительного крупномасштабного отказа от использования такого персонала в Департаменте операций по поддержанию мира и выражает намерение постепенно в течение определенного периода времени прекращать использование безвозмездно предоставляемого персонала и полностью отказаться от него не позднее 31 декабря 1999 года.
In paragraph 14 of that report the Secretary-General acknowledges the potential consequences of an immediate large-scale withdrawal of such personnel from the Department of Peacekeeping Operations and expresses the intention to phase out gratis personnel over a period of time, by 31 December 1999, at the latest.
до 13 апреля 2015 года, выражает намерение провести обзор мандата
modified by resolution 2040(2012), expresses its intent to review the mandate
Комитет выражает намерение обсудить такие вопросы, как необходимость положить конец оккупации всех палестинских земель;
It expresses its intention to address such issues as the need to end the occupation of all Palestinian land;
СПбГУ также выразил намерение принять участие в подготовке высококвалифицированных кадров для проекта.
SPSU also expressed its intention to take part in preparing highly qualified personnel for the project.
Правительство выразило намерение приобрести 10%- ую долю в KPO более года назад.
The government expressed its intent to acquire a 10% stake in KPO two years ago.
МСЖД выразил намерение принять участие и оказать содействие в работе этой подгруппы.
UIC expressed its intention to join and contribute to the work of the subgroup.
Правительство выразило намерение приобрести 10%- ю долю в KPO более года назад.
The government expressed its intent to acquire a 10% stake in KPO more than a year ago.
Гвинея-Бисау выразила намерение уничтожить эти мины в кратчайшие возможные сроки,
Guinea Bissau indicated its intention to destroy these mines as soon as possible
Делегация- автор предложения выразила намерение в ходе пересмотра предложения больше внимания уделить вопросу о причинении ущерба третьим государствам в результате применения санкций.
The delegation author of the proposal expressed its intention, when revising the proposal, to give more attention to the question of harm to third States resulting from the application of sanctions.
Автор выразил намерение провести дальнейшие консультации в надежде на то, что в отношении принятия этого пересмотренного рабочего документа может быть достигнут консенсус.
The sponsor indicated its intention to hold further consultations in the hope that consensus for the adoption of the revised working paper could be reached.
В 2013 году правительство Японии выразило намерение начать процесс присоединения к Конвенции о дополнительном возмещении за ядерный ущерб.
In 2013, the Government of Japan expressed its intention to work on concluding the Convention on Supplementary Compensation for Nuclear Damage.
В мае 2008 года правительство выразило намерение ввести в 2009 году программу бесплатного образования для учащихся первых классов.
In May 2008, the Government expressed its intention to implement a no-cost policy for first grade students in 2009.
Совет также выразил намерение пересмотреть мандат МООНСИ через 12 месяцев
The Council also expressed its intention to review the mandate of UNAMI in 12 months
Результатов: 81, Время: 0.0551

Выражает намерение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский