Примеры использования Выраженной на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Aquila" GEL"( Forte)- при выраженной и тяжелой формах синдрома сухих глаз.
Обладают выраженной антагонистической активностью в отношении патогенных
декомпенсированной сердечной недостаточности, выраженной гипертонии и стенокардии.
Г-жа Регаззоли соглашается с озабоченностью, выраженной предыдущими ораторами в отношении бытового насилия.
При повышенной сонливости и выраженной ригидности- фенамин.
Подагра- болезнь обмена веществ с выраженной тканевой локализацией.
Все ингредиенты комплекса обладают выраженной противовоспалительной активностью.
Микрокальцинаты и злокачественные карциномы с выраженной сосудистой архитектоникой.
Он страдает некоторой тревогой, выраженной галлюцинацией.
Неоперабельный рак кардиального отдела желудка с явлениями выраженной дисфагии;
В интеграционных классах обучаются дети с выраженной умственной отсталостью,
Его наиболее выраженной структурой является так называемое субталамическое ядро.
По этой причине мир Арсения Тарковского не имеет выраженной делимитации.
Она ожидает конкретной демонстрации доброй воли, неоднократно выраженной международным сообществом.
Усиление безопасности было проведено в связи с обеспокоенностью, выраженной сотрудниками.
отсутствие выраженной хромоты.
отсутствие выраженной хромоты.
В этой связи оратор напоминает об обеспокоенности, выраженной представителем Республики Корея.
В случае если речь идет о выраженной проблеме апноэ во сне.
Мы считаем, что эта процедура может быть полезной для урегулирования озабоченности, выраженной МОПАП.