ВЫ ПРИНЯЛИ - перевод на Английском

you take
взять
вы принимаете
вы берете
тебе забрать
отвести
отвезти
вы примете
ты воспринимаешь
you accepted
вы принимаете
вы соглашаетесь
вы согласны
вы признаете
вы примете
ты смиришься
you made
вы делаете
вы сделаете
ты заставляешь
вы принимаете
вы вносите
вы совершаете
ты зарабатываешь
вы производите
вы создаете
ты готовишь
you have adopted
you received
вы получаете
получения
принимать
поступает
you welcomed
приветствую вас
you have
ты уже
вы еще
ты даже
у вас
у тебя
вы имеете
вам есть
вы должны
вы получаете
вы обладаете
you have assumed
your acceptance
ваше согласие
принятие вами
вы принимаете
you took
взять
вы принимаете
вы берете
тебе забрать
отвести
отвезти
вы примете
ты воспринимаешь
you accept
вы принимаете
вы соглашаетесь
вы согласны
вы признаете
вы примете
ты смиришься

Примеры использования Вы приняли на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Так же, как вы приняли решение в случае с Тайлером Марксом?
The same way you made a judgment call in the Tyler Markes case?
Если вы приняли больше ГЕДЕЛИКСа с. а., чем предусмотрено.
If you take more Hedelix s.a. than you should.
Вы приняли меня.
Вы приняли меня за Годо.
You took me for Godot.- Oh no.
Мы просим, чтобы вы приняли это разнообразие в наше сообщество.
We ask that you accept this variety into our fold.
Вы приняли правильное решение.
You made the right move.
Если вы приняли больше ХерцАсс- ратиофарм 100 мг, чем предусмотрено.
If you take more HerzAss-ratiopharm 100 mg than you should.
Я просто очень рада, что вы приняли мое приглашение.
I'm just so glad that you accepted my invitation.
Вы приняли меня за него.
You took me for him.
И вы приняли эту систему как есть?
And… you accept this system as it is?
Вы приняли правильное решение.
You made the right decision.
Если вы приняли больше сиропа ГЕДЕЛИКС, чем предусмотрено.
If you take more Hedelix syrup than you should.
Я польщен, что вы приняли мое предложение.
I'm delighted you accepted my invitation.
Так что вы приняли наши советы?
You took our advice?
Думаю, вы приняли верное решение.
I think you made the right decision.
Если вы приняли больше Флавамеда форте, чем предусмотрено.
If you take more Flavamed forte than you should.
На вашу Учетную запись Wacom распространяются условия, которые вы приняли при ее создании.
Your Wacom Account will be subject to the terms you accepted when you created it.
Вы приняли мой вызов?
You took the dare?
Вы приняли верное решение.
You made the right call.
Если вы приняли больше Гасека Гастрокапс, чем предусмотрено.
If you take more Gasec Gastrocaps than you should.
Результатов: 442, Время: 0.0553

Вы приняли на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский