ДЕЛЕГАЦИЯ НАСТОЯТЕЛЬНО ПРИЗВАЛА - перевод на Английском

Примеры использования Делегация настоятельно призвала на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Делегация настоятельно призвала организацию, после предоставления ей консультативного статуса,
The delegation urged the organization, upon the granting of its consultative status,
Отметив тот факт, что данный обзор приведет к изменениям в штатном расписании, делегация настоятельно призвала сохранить нынешний технический персонал в Мексике, а также и в других странах, поскольку он необходим для заключительного этапа усилий по достижению целей десятилетия.
Noting that the review would result in changes in staffing, the delegation urged that technical staffing be maintained in Mexico as well as in other countries as they made the final push towards the end of decade goals.
Делегация настоятельно призвала ЮНИСЕФ поддерживать
The delegation urged UNICEF to support
С этой целью моя делегация настоятельно призвала бы данный форум наделить Вас,
For this purpose, my delegation would urge this forum to give you,
в качестве координатора Группы африканских государств в Четвертом комитете его делегация настоятельно призвала все эти государства выработать общую позицию при голосовании по проектам резолюций, касающимся вопроса о Палестине.
as the coordinator of the Group of African States in the Fourth Committee, his delegation had urged them all to adopt a common position when voting on draft resolutions pertaining to the question of Palestine.
С учетом этой сложной обстановки эта делегация настоятельно призвала сообщество доноров с пониманием отнестись к временным потребностям стран региона,
Given the difficult situation, the delegation urged the donor community to understand the temporary needs of the region, where poverty had
И наконец, его делегация настоятельно призывает к деполитизации вопросов прав человека.
Finally, his delegation urged the de-politicization of human rights issues.
Его делегация настоятельно призывает Отдел расследований выполнить эти рекомендации как можно скорее.
His delegation urged the Investigations Division to implement those recommendations as quickly as possible.
Его делегация настоятельно призывает все государства оказать содействие в укреплении Суда.
His delegation urged all States to help strengthen the Court.
Ее делегация настоятельно призывает все государства- члены проголосовать за проект резолюции.
Her delegation urged all Member States to vote in favour of the draft resolution.
Его делегация настоятельно призывает к его исключению.
His delegation urged that it should be deleted.
Его делегация настоятельно призывает Секретариат выполнить соответствующие резолюции в полном объеме.
His delegation urged the Secretariat to fully implement the relevant resolutions.
Его делегация настоятельно призывает Комитет применять осмотрительный подход.
His delegation urged the Committee to adopt a cautious approach.
Его делегация настоятельно призывает затронутые санкциями третьи государства официально сообщать о любых таких последствиях.
His delegation urged affected third States formally to report any such consequences.
Его делегация настоятельно призывает правительство Израиля прекратить свою антигуманную практику.
His delegation urged the Israeli Government to halt its inhumane practices.
Его делегация настоятельно призывает к реализации этих предложений в координации с другими департаментами Секретариата.
His delegation urged that those proposals be implemented in coordination with other Secretariat departments.
Ее делегация настоятельно призывает ЮНИДО последовать рекомендациям Конферен- ции.
Her delegation urged UNIDO to follow up the recommendations of the Conference.
Моя делегация настоятельно призывает авторов тщательно взвесить все последствия этого шага.
My delegation urges the sponsors to measure all the consequences of this paragraph.
Моя делегация настоятельно призывает другие регионы последовать этому примеру.
My delegation urges other regions to follow suit.
Моя делегация настоятельно призывает развитые страны выполнить свои обязательства.
My delegation urges developed countries to honour such commitments.
Результатов: 75, Время: 0.0304

Делегация настоятельно призвала на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский