Примеры использования Делегация сочла на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
В этом отношении Конференция отмечает, что одна делегация, не возражая против его принятия Конференцией, не присоединилась к консенсусу по решению о взрывоопасных пережитках войны, ибо делегация сочла, что текст неадекватно учитывает гуманитарные озабоченности.
Таковы некоторые мысли, которыми моя делегация сочла необходимым поделиться с членами Комитета на этом этапе наших обсуждений до проведения более углубленного обмена мнениями по этим вопросам в ходе предстоящих тематических прений.
Г-н Ломакс( Соединенное Королевство) говорит, что периодический доклад его страны был рассмотрен Комитетом два дня тому назад и что его делегация сочла состоявшийся диалог с членами Комитета весьма конструктивным.
Другая делегация сочла, что необходимо укреплять существующие механизмы,
Если делегация сочла необходимым вновь ссылаться на санкции, она могла бы также рассмотреть гуманитарные аспекты этих санкций в надлежащей перспективе, в частности с точки зрения конкретных мер,
которая может осуществляться по мере появления соответствующих технических средств, одна делегация сочла, что для этого необходим мандат Генеральной Ассамблеи.
постконфликтного миростроительства, моя делегация сочла в равной степени уместным подчеркнуть важное значение превентивного миросозидания.
Г-н РИЧАРДСОН( Соединенное Королевство)( говорит по-английски): Я вновь выражаю сожаление в связи с тем, что моя делегация сочла необходимым проголосовать против проекта резолюции по вопросу осуществления Декларации о предоставлении независимости колониальным странам и народам и распространении информации о деколонизации.
Именно поэтому моя делегация сочла уместным представить вместе с делегациями Бельгии,
В этой связи она выражает сожаление по поводу того, что одна делегация сочла необходимым нарушить ход прений Комиссии по этим статьям своими полемическими замечаниями,
Если же какая-либо делегация сочла, что эта позиция получила резкое выражение, то я должен сказать,
финансов, к формулированию их директивных решений и программ одна делегация сочла позитивным явлением тот факт, что эти учреждения осознали некоторые недостатки в своей прошлой деятельности
Ввиду связанных с этим назначением соображений моя делегация сочла необходимым высказать эти замечания,
Гн Рамос Родригес( Куба)( говорит по-испански): Моя делегация сочла целесообразным поддержать консенсус в связи с принятием проекта резолюции,
Однако одна делегация сочла, что новые предложенные положения пункта 3 статьи 4 приложения 2,
г-н Радди уже выступал по данному вопросу на различных открытых форумах, его делегация сочла, что предоставление г-ну Радди возможности выступить в Комитете в качестве петиционера было бы в интересах Организации Объединенных Наций.
Еще одна делегация сочла, в свою очередь, что ее одностороннее заявление,
Некоторые делегации сочли новый пункт полезным,
Некоторые делегации сочли, что было бы достаточно простого упоминания в преамбуле.
Некоторые делегации сочли, что принятие к сведению негативно отразится на перспективах осуществления рекомендаций.