Примеры использования Добиться большей на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Он особо отметил, что один из вопросов, которые предстоит решить, заключается в том, как добиться большей отдачи при меньших затратах в условиях бюджетных сокращений.
Избрание Азербайджана в Совет Безопасности помогло бы улучшить ситуацию с недопредставленностью малых развивающихся государств и добиться большей сбалансированности членского состава данного органа Организации Объединенных Наций.
необходимо также добиться большей слаженности действий международного сообщества в борьбе с этой проблемой.
Он также рекомендует изучить возможность отправки несопровождаемого багажа, с тем чтобы добиться большей экономии.
Все это позволит избежать возложения на страны неоправданного бремени, связанного со сбором и представлением данных, а также добиться большей однородности имеющихся данных, хранимых в различных базах данных;
Тогда говорили, что эти знамения времени служат доказательством решимости народов добиться большей свободы и принимать более полное участие в политических делах.
он сумел привлечь к себе внимание и добиться большей стабильности.
С течением времени такое повышение эффективности формата окупится и поможет добиться большей емкости с одновременным улучшением целостности данных.
международному сообществу в целях недопущения злоупотреблений надлежит добиться большей степени стандартизации при использовании
вместе с тем не менее важно добиться большей открытости и транспарентности во временных правилах процедуры Совета.
цель которого не закрыть наши рынки, а добиться большей интеграции в мировую экономику.
Расширение возможностей развивающихся стран по соблюдению стандартов безопасности продуктов питания, применяемых в развитых странах, позволило бы добиться большей сбалансированности между пользой, связанной с улучшением санитарных условий внутри страны,
помочь МСП стать более конкурентоспособными и добиться большей интеграции во внутренние,
наработанные в прошлые годы, и добиться большей унификации методов, применяемых в полевых миссиях и штаб-квартирах;
Комиссия будет координировать мероприятия в области развития статистического потенциала, чтобы добиться большей эффективности, а также обмениваться данными
других развивающихся странах и добиться большей согласованности, простоты
качественной системы ухода за детьми помогут австралийским матерям и их семьям добиться большей финансовой защищенности и независимости.
Учитывая эти соображения и стремясь добиться большей согласованности и единства действий на страновом уровне,
Структурам Организации Объединенных Наций, действующим в условиях конфликтов и на постконфликтном этапе-- полевым миссиям и страновым группам,-- необходимо добиться большей слаженности и скоординированности действий при решении проблем, касающихся женщин и мира и безопасности.
что позволяет добиться большей универсальности- в значительной степени благодаря работе информационных центров Организации Объединенных Наций,