Примеры использования Должны направляться на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
При необходимости критические замечания должны направляться Председателю или в Секретариат.
Публикации и материалы должны направляться правительствам, а не только участникам семинаров;
Полученные замечания должны направляться в соответствующий комитологический комитет.
Усилия должны направляться на смягчение остроты крупных проблем, с которыми мы сталкиваемся.
любая сопутствующая документация должны направляться по дипломатическим каналам.
Делегации подчеркнули, что все сообщения должны направляться в письменном виде.
В проекте" базового соглашения" говорилось, что все заказы должны направляться в письменной форме.
В соответствии с установленными правилами все проекты должны направляться через национальные власти.
Просьбы об использовании логотипа должны направляться в Секретариат.
Все вопросы, связанные с авторскими правами, в отношении содержимого, предоставленного учреждением- партнером, должны направляться этому партнеру.
Все сообщения должны направляться непосредственно тому учреждению
включая ресурсы регулярного бюджета, должны направляться в большей мере на оперативную деятельность, чем на совещания и публикации.
Комитет согласился с тем, что сообщения должны направляться по электронной почте
в наименее развитые страны должны направляться в сферу производства, что приведет к созданию рабочих мест
При этом дотации и субсидии должны направляться как из федерального, так и из региональных бюджетов.
Заявки на финансирование небольших проектов должны направляться непосредственно в финансовые учреждения
Заявления о разглашении должны направляться председателю соответствующей группы форума
Делегация указала, что ресурсы Фонда должны направляться на мероприятия, в рамках которых они могут использоваться эффективно
Запросы на получение разрешения должны направляться в письменном виде в наш головной офис, расположенный по указанному ниже адресу.
Средства должны направляться через эти системы, поскольку использование альтернативных процедур затрудняет мониторинг потоков помощи.