ДОСРОЧНОГО - перевод на Английском

early
раннего
начале
рано
скорейшего
первые
досрочного
уже
начальном
скорее
досрочно
premature
преждевременно
преждевременной
недоношенных
досрочного
поспешным
безвременной
advance
заранее
аванс
передовой
продвижение
заблаговременно
наступление
продвигать
прогресс
предварительно
вперед
pre-term
досрочное
преждевременные
preschedule
досрочного
preterm
досрочного
недоношенных
преждевременные
преждевременно рожденным
parole
досрочного освобождения
УДО
условного освобождения
поруки
надзирающему
права на досрочное
условно
earlier
раннего
начале
рано
скорейшего
первые
досрочного
уже
начальном
скорее
досрочно
pre-schedule
досрочного

Примеры использования Досрочного на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Либо нарушающие порядок досрочного голосования.
Or violating the procedure of early voting.
Большинство из них касались нарушений в ходе досрочного голосования.
Most of them concerned violations during early vote.
Возможность досрочного( до 2- х лет)
Possibility of early retirement(up to two years in advance)
Наконец, процесс досрочного голосования может значительно увеличить возможности фальсификаций голосования.
Finally, the early voting process can vastly increase the opportunity for possible electoral fraud.
В первый день досрочного голосования пломбируются и опечатываются урны для голосования.
On the first day of the early voting, ballot boxes should be sealed.
На досмотр которого я имею право по условиям вашего досрочного.
Which I can search, according to the terms of your probation.
Однако такой результат достигнут за счет досрочного выполнения 33 мероприятий последующих лет.
Such results were reached on account of prescheduled performance of 33 measures of following years.
Сегодня я пришел дать заключительное Послание этого досрочного цикла Посланий.
Today I have come to give the final Message of this extraordinary cycle of Messages.
Проценты выплачиваемые в случае досрочного востребования вклада.
Interest rates paid in case of early termination of the deposit.
Также Кулахметов рассказал об итогах досрочного голосования и проинформировал о порядке голосования 18 марта.
Kulakhmetov also talked about the results of the early voting and informed about the voting procedure on March 18.
Разработка условий досрочного расторжения трудового договора с единоличным исполнительным органом Общества, включая все материальные обязательства Общества
Development of the conditions of premature termination of the employment contract with the Company's sole executive body including all material obligations of the Company
Предоставление досрочного отпуска на родину не дает права на получение следующего отпуска на родину до того.
The granting of advance home leave shall not advance the eligibility for, or due date of, the next home leave.
Это не все, досрочного освобождения, что несколько элементов, как вы можете видеть в видео ниже, просто не запрограммирован, Например столкновения!
That is not all, a premature release, cause that several elements as you can see in the video below, just have not been programmed, by example the collisions!
Пока же для сведения к минимуму последствий досрочного разрешения использования средств общего фонда Комиссия рекомендует.
Meanwhile, to minimize the effect of advance authorizations on the General Fund the Board recommends that.
Кредитор вправе требовать от общества прекращения или досрочного исполнения обязательств
A creditor is entitled to demand from a Company the termination or the pre-term fulfillment of obligations
основания для досрочного взыскания задолженности
basis for premature debt enforcement
В случае досрочного прекращения полномочий Президента Украины выборы Президента Украины проводятся в период девяноста дней со дня прекращения полномочий.
In the event of pre-term termination of authority of the President of Ukraine, elections of the President of Ukraine are held within ninety days from the day of termination of the authority.
Предоставление досрочного отпуска на родину не приближает календарный год, в который положен следующий отпуск на родину.
The granting of advance home leave shall not advance the calendar year in which the next home leave falls due.
В случае если кредиторы не будут требовать досрочного исполнения обязательств,
In case creditors do not demand preschedule execution of obligations,
Начиная с 6 года, если банк не использует право досрочного погашения облигаций.
Starting from 6 th year, if the bank does not exercise its right of premature redemption of the bond.
Результатов: 602, Время: 0.0578

Досрочного на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский