ЗАТЯГИВАНИЕ - перевод на Английском

delay
отсрочка
просрочка
затягивать
затягивание
отставание
незамедлительно
задержки
промедления
проволочек
задержать
prolongation
продление
продолжение
затягивание
пролонгация
продлении срока действия
пролонгирование
procrastination
промедление
затягивание
проволочек
прокрастинации
задержки
tightening
ужесточить
ужесточать
затяните
завинтите
подтянуть
закрутите
ужесточения
зажмите
натяните
усилить
prolonging
продлевать
затягивать
продлить
продления
увеличивают
затягиванию
удлинить
protracted
затяжной
продолжительный
затянувшиеся
длительных
долгосрочную
затягивания
delaying
отсрочка
просрочка
затягивать
затягивание
отставание
незамедлительно
задержки
промедления
проволочек
задержать
delays
отсрочка
просрочка
затягивать
затягивание
отставание
незамедлительно
задержки
промедления
проволочек
задержать
prolonged
продлевать
затягивать
продлить
продления
увеличивают
затягиванию
удлинить
delayed
отсрочка
просрочка
затягивать
затягивание
отставание
незамедлительно
задержки
промедления
проволочек
задержать

Примеры использования Затягивание на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В большинстве случаев жалобы выдвигаются против адвокатов за затягивание судебной процедуры.
In most instances, complaints are made against lawyers for delaying the hearing of cases.
Затягивание болтов/ шпилек чистым натяжением.
Tightens stud/bolts in pure tension.
Затягивание не ответ.
Stalling is not the answer.
Затягивание обсуждений вопроса о будущем статусе также ослабит позиции Белграда на этих переговорах.
Postponing future status discussions will also weaken Belgrade's positions in these discussions.
Затягивание с окончательным урегулированием этих кризисов может привести к непоправимым последствиям.
Postponing a final settlement of such crises might have irreversible consequences.
С другой стороны, затягивание процесса не всегда является хорошим решением.
On the other hand, slowing down the process is not necessarily a good solution.
Затягивание окончательного урегулирования этих кризисов может повлечь за собой необратимые последствия.
Postponing the final settlement of those crises might have irreversible consequences.
Даже Вячеслав Никонов признал, что" затягивание конфликта вокруг ЮКОСа чревато отрицательными последствиями".
Even Vyacheslav Nikonov admitted that"the drawn-out conflict over YUKOS is fraught with negative consequences.".
После щелчка следует прекратить затягивание, поскольку это может привести к повреждению педалей.
Once you hear the click, stop screwing as it may damage the pedal.
Я не буду ответственным, за затягивание этого на долгие месяцы.
I won't be held accountable for it dragging on months and months.
Остановка транспортного средства и затягивание цепи не нужно.
Stopping the vehicle and tensioning the chain is not required.
Дальнейшее затягивание переговорного процесса может поставить Украину перед выбором- или идти на уступки агрессору,
Further delay of the negotiation process could put Ukraine on the crossroad- either to make concessions to the aggressor
Затягивание шурупа при помощи данного инструмента, расположенного под углом к шурупу,
Tightening a screw with the tool at an angle to that screw can damage the head of the screw
Затягивание этого процесса не будет способствовать эффективной адаптации Организации Объединенных Наций к динамике наступающего тысячелетия.
Any delay in this process will prevent the United Nations from adapting efficiently to the dynamics of the coming millennium.
На Соединенных Штатах лежит ответственность за затягивание войны в Судане в результате проведения ими политики дестабилизации- войны,
The United States was responsible for prolonging the war in the Sudan through its policy of destabilization, which had brought misery
Он также подчеркнул, что затягивание решения сложившейся проблемы вызвано тем, что поврежденный кабель расположен на территории, временно подконтрольной Украине.
He also stressed that the delay in solving the current problem is caused by the fact that the damaged cable is located on the territory temporarily controlled by Ukraine.
Окончательное затягивание всех резьбовых соединений рычага
The final tightening of all the threaded connections of the arm
Распространение вооружений вследствие незаконной брокерской деятельности чревато широким спектром последствий, включая затягивание конфликтов, приобретение оружия негосударственными субъектами,
Weapons-related proliferation through illicit brokering can have a wide range of consequences, including prolongation of conflicts, weapons acquisition by non-State actors,
Окончательное затягивание всех резьбовых соединений тяги стабилизатора выполняется под нагрузкой после просадки подвески транспортного средства.
Final tightening of all the threaded connections of the stabilizer rod shall be performed under load after the vehicle's suspension settlement.
Не будет преувеличением сказать, что дальнейшее затягивание решения всего спектра социально-экономических проблем ставит под угрозу международный мир и безопасность.
It would not be an exaggeration to say that further delay in tackling the whole range of social and economic problems endangers international peace and security.
Результатов: 212, Время: 0.5305

Затягивание на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский