Примеры использования Значительной поддержкой на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
подкрепляемой значительной поддержкой, такой риск приобретает значительно более<<
Республика Молдова пользуется значительной поддержкой со стороны международного сообщества в своей деятельности по предотвращению
Однако Младич, вполне вероятно, до сих пор пользуется значительной поддержкой ключевых институтов, включая армию.
закрепленный в этой статье, является приемлемым и пользуется значительной поддержкой в практике, проект статьи 6 сопряжен с проблемами, поскольку определение преимущественной силы одного гражданства по отношению к другому сопряжено с трудностями.
Хотя идея привлечения их к ответственности, как представляется, пользуется значительной поддержкой и в Либерии, и в диаспоре, остаются серьезные сомнения
Ни один из этих видов оружия сам по себе однозначно не запрещен международным правом, однако значительной поддержкой пользуется мнение о том, что их использование в густонаселенных городских районах, в которых, как известно, находятся
где Движение исламского возрождения пользуется значительной поддержкой, и в южной части области,
он пользуется значительной поддержкой и его цели получили всеобщее признание,
пользуются значительной поддержкой большого числа делегаций.
Мнение о том, что резолюция, возможно, оказала положительное влияние на уровень финансирования, подкрепляется значительной поддержкой, оказываемой сообществом доноров второму мероприятию по стандартному распределению средств Общего гуманитарного фонда, которое состоится в марте 2011 года.
Значительной поддержкой в настоящее время пользуется сфера прав человека, и в 2005 году свободной от каких-либо условий была примерно
где он мог воочию убедиться в том, что Конвенция пользуется значительной поддержкой.
Хотя это предложение пользуется значительной поддержкой в Пуэрто- Рико,
своих собственных Правил процедуры, по моему пониманию, значительной поддержкой пользуется идея позволить неправительственным организациям выступить один- два раза на Конференции по разоружению в течение 2004 года.
пользуется в мусульманском мире значительной поддержкой среди широких кругов населения, в том числе политиков.
пользующиеся значительной поддержкой.
Там, где это подкрепляется значительной поддержкой в деле укрепления потенциала в рамках системы отправления правосудия,
ее боевитостью заручилась значительной поддержкой государств- членов на тот счет, чтобы интенсифицировать работу Конференции по разоружению
они пользуются значительной поддержкой, сочувствием и доверием со стороны народа Сахары;
которая пользуется значительной поддержкой со стороны стран этого региона,