Примеры использования Изменяющихся на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Описанные локусы могут быть базовой площадкой для мониторинга биоты в изменяющихся климатических условиях.
Не теряет ли МООНСГ своей значимости в изменяющихся условиях?
Iii. новые возможности и проблемы в изменяющихся внешних.
Показатель отношения для анализа изменяющихся норм.
Развитие промышленности России в исторически изменяющихся условиях.
Учет изменяющихся потребностей.
Также упоминалась необходимость адаптации режима нераспространения с учетом изменяющихся реалий.
В 2006 году программы ВПП были скорректированы с учетом изменяющихся обстоятельств и новых перемещений населения.
их можно адаптировать с учетом изменяющихся обстоятельств.
Обеспечивать учет изменяющихся потребностей.
Впоследствии Программа чрезвычайной помощи последовательно обновлялась с учетом изменяющихся потребностей.
Россия представляет собой одно из наиболее быстро изменяющихся обществ Европы, хотя эти изменения не всегда идут в ожидаемом направлении.
Консультативный комитет отмечает критерии, используемые Генеральным секретарем для определения изменяющихся потребностей Организации в контексте ограниченных бюджетных полномочий А/ 66/ 570, пункт 35.
После этого, для удовлетворения их изменяющихся потребностей в питании дети грудного возраста должны получать надлежащий
Основным моментом финансовой уязвимости ЮНИТАР является его зависимость от изменяющихся уровней взносов правительств
консультативных услуг по вопросам изменяющихся энергетических рынков
Тело человека приблизительно на пятьдесят пять шестьдесят процентов состоит из воды в зависимости от возраста и пола в изменяющихся пропорциях.
шума, изменяющихся погодных условий,
Aero- Vibro- Acoustics: возможность импорта изменяющихся поверхностных напряжений для исследования нагрузки FSP
подкрепить их новыми рамочными механизмами с учетом уникальных условий и изменяющихся обстоятельств.