ИНСТИТУЦИОНАЛЬНОЕ - перевод на Английском

institutional
общеорганизационный
институциональных
организационных
институционных
учреждений
учрежденческого

Примеры использования Институциональное на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
IV. Государственное управление и институциональное строительство.
IV. Governance and institution building.
В качестве механизма предлагаются обновление и институциональное укрепление во имя мира.
One mechanism that has been proposed is the renewal and reinforcement of institutions for peace.
Институциональное укрепление ДНЯО будет способствовать возвращению к многостороннему подходу в области разоружения,
An institutional strengthening of NPT would help revitalize the multilateral approach to disarmament,
Эффективное управление( институциональное укрепление, выполнение международных обязательств,
Good Governance strengthening of institutions, implementation of international obligations,
Институциональное укрепление судебной власти нашло также отражение в обновлении правил
The institutional strengthening of the judicial power was also reflected in the updating of the rules
Многоотраслевая помощь и институциональное строительство в целях борьбы с наркотиками в Украине,
Drug Control Multisectoral Assistance and Institution Building in Ukraine,
Поэтому на основе признания того факта, что институциональное<< принуждение>> к сотрудничеству на практике нереально, эффективное сотрудничество в контексте статистических программ должно попрежнему строиться в практической плоскости на основе доброй воли.
Hence, based on recognition of the fact that it is impractical to"enforce" collaboration institutionally, effective cooperation in statistical programmes must continue to be built practically on goodwill.
Продолжать институциональное развитие сил полиции Бахрейна и укрепление их потенциала таким образом, чтобы это способствовало позитивному и эффективному соблюдению прав человека( Палестина);
Continuing of institutional and capacity building of the Bahraini police forces in a way that positively reflects effective respect to human rights(Palestine);
К перечисленным выше формам насилия следует добавить институциональное неравенство, связанное с дискриминационными положениями некоторых еще действующих законов,
The above forms of violence are compounded by inequalities institutionalized through discriminatory provisions contained in legal instruments still in force,
Институциональное отделение частного банка оказывает различные услуги, такие как управление капиталом, сбережение средств,
Institution's private banking division will provide various services such as wealth management,
Для этого были проведены мероприятия в четырех сферах: институциональное укрепление, оказание комплексной помощи населению,
To that end, activities were undertaken in the following four areas: Institution building, comprehensive care for the population,
Программа, в частности, поддержала включение и институциональное участие децентрализованных органов управления( Айыл Окмоту)
The programme particularly supported the inclusion and institutionalised participation of decentralised government bodies(Ail Okmotu)
Институциональное, межгрупповое и межличное недоверие столь велико, что большинство таджикистанцев считают, что помощь можно оказывать исключительно на локальном уровне махалле, максимум- району.
The institutional, intergroup and interpersonal distrust is so great that most Tajiks consider that assistance can be rendered only at the local level at the mahalla4 level and maximized on the district level.
Он благодарит ЮНИДО за техническое сотрудничество, направленное на институциональное укрепление Министерства промышленности и тор- говли, решение о чем было недавно принято.
He thanked UNIDO for the technical cooperation recently approved for the institutional strengthening of the Ministry of Industry and Commerce.
Колумбия отметила важность усилий, нацеленных на институциональное строительство на основе создания
Colombia noted the importance of efforts aimed at institution building through the establishment
Вопросы про институциональное доверие дают такую картину: 18% не доверяют никому; власти
When asked about trust in institutions, 18% said they do not trust anyone;
Поощрять общинное и институциональное развитие, которое отвечает интересам бедных слоев населения,
To promote community and organizational development that represents the poor, is owned by them
На практике институциональное слияние может быть реализовано в различных формах,
In practice, the institutional merging can be implemented in different modalities,
Речь шла о работе по следующим направлениям: а институциональное укрепление; b предупреждение;
The following themes were addressed: a institutional strengthening; b prevention;
Среди трех основных направлений сотрудничества институциональное укрепление Меркосур предусматривает принятие действий в области статистики в поддержку макроэкономического регионального координационного проекта.
Among the three main areas of co-operation covered, the institutional strengthening of Mercosur provides for statistical action in support of the macro-economic regional co-ordination project.
Результатов: 864, Время: 0.0353

Институциональное на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский